Английский - русский
Перевод слова Parents
Вариант перевода Родителей

Примеры в контексте "Parents - Родителей"

Примеры: Parents - Родителей
Because I'm actually in the process of buying my parents' house... Ведь я как раз собрался купить дом моих родителей...
The man who contracted Matches Malone to kill your parents called himself The Philosopher. Тот, кто нанял Малоуна убить твоих родителей, называет себя Философом.
I retained Mr. Gordon to look into my parents' deaths. Я оставил мистера Гордона расследовать смерть моих родителей.
It was the Americans who killed our parents, Hamid. Наших родителей убили американцы, Хамид.
I know you do experiments on kidnapped little kids, whose parents' brains you've turned to mush. Я знаю, что вы ставите эксперименты на похищенных детях, а мозги их родителей превращаете в пюре.
I believe I have located the parents of Loran. Кажется, я нашел родителей Лорана.
We need Miss Sherman to reveal the names of the unborn child's biological parents. Нам нужно, чтобы мисс Шерман раскрыла нам имена биологических родителей.
Unfortunately, an adoption would be void without the biological parents' consent. К сожалению, усыновление недействительно без согласия биологических родителей.
We need to find those biological parents. Нам нужно найти этих биологических родителей.
Only the entreaties of your respectable parents got us to employ you in this Slovene home. Только просьбы ваших респектабельных родителей заставили нас принять вас на работу в этом словенском доме.
My parents had 1 1 of us, kids. Нас у родителей было 11 душ.
Mr. Haas, it's about my parents. Мистер Хаас, это на счет моих родителей.
I was wrong about my parents. Я ошибалась на счёт моих родителей.
You don't need new parents then. Значит, я могу обойтись без родителей.
Let's just say it starts with my parents being greedy... Извини. Все началось с моих жадных родителей клептоманов.
The only thing standing between us and all our parents' secrets... is an enormous wooden wall. И теперь единственное, что разделяет нас с тайнами родителей - огромная деревянная стена.
There's a reason this town will never forget your parents. О причине, почему никто в этом городе не забудет ваших родителей.
Did any of you actually meet our parents? Хоть кто-нибудь из вас на самом деле знал наших родителей?
Maybe you can research what happened here and clear our parents' names. Может, ты можете узнать, что произошло и очистить имена наших родителей.
Thereby, he introduced the idea that children could punish their parents. Так он познакомил ее с идеей, что дети могут наказывать родителей.
A lot of kids have to cope with their parents breaking up. Многим детям приходится справляться с разрывом родителей.
He lost his parents at a very young age. Он потерял родителей в раннем детстве.
My parents owned a physical therapy practice. У моих родителей была частная практика.
And I would like to thank all of the students and their parents for coming. Я бы также хотел поблагодарить всех школьников и их родителей за то, что они пришли сегодня.
All right, boys, I'll just need your parents' permission. Отлично, ребятки, мне только нужно разрешение от ваших родителей.