| The trouble with kids is they figure they're smarter than their parents. | Беда с детьми, когда они думают, что умнее своих родителей. |
| Next year I'm going to Simha's parents. | В будущем году буду праздновать у родителей Симхи. |
| And after his parents were lost in that terrible accident, he was never the same. | Он совершенно изменился после гибели родителей в той ужасной катастрофе. |
| I'd like to talk about my parents' divorce and how that's destroyed my childhood. | Давайте лучше поговорим о разводе родителей и как это разрушило мне детство. |
| Just after your parents arrived, Before you were born. | После приезда твоих родителей, но до твоего рождения. |
| She is survived by several others, most notably her parents, whom you see here. | Она оставила нескольких родных, а особенно её родителей, которых вы сейчас видите. |
| My parents passed away when I was eight years old... | Когда мне было восемь лет, родителей не стало. |
| Tessa, then my other sister, and my parents all tied up in a row. | Тессу, потом другую сестру и родителей, связанных по-порядку. |
| Just waiting to hear back from Michael's parents before doing the seating arrangements. | Ждем ответа от родителей Майкла перед рассаживанием гостей. |
| As you know, on New Year's, I finally met my birth parents. | Как вам известно, на этот Новый год я впервые увидел своих биологических родителей. |
| You'll have to ask Adrian or her parents. | Вам лучше спросить Эдриен или её родителей. |
| A bunch of children living off their parents, playing with guns. | Инфантильные дети, живущие за счёт родителей и играющие с пистолетами. |
| You're already the son of rich parents and you hail from a famous family. | Ты же сын богатых родителей, из известной семьи. |
| I mean, most of those parents are rich and won't even care. | Я имею в виду, большинство из этих родителей богаты и им будет все равно. |
| Given the choice, most kids would like to see their parents back together. | При наличии выбора, большинство детей хотело бы видеть их родителей вместе. |
| Start by finding Shin Yu Kyung's biological parents. | Начните с поиска биологических родителей Шин Ю Кён. |
| Get the parents involved right from the beginning. | Нужно привлечь родителей с самого начала. |
| Luke's parents is out of town, so we're throwing this big party at the ranch tonight. | Родителей Люка нет в городе, так что мы планируем устроить большую вечеринку на ранчо сегодня. |
| Gran lost her son. I lost my parents. | Бабушка потеряла сына, а я - родителей. |
| If I brought my parents back here now, they probably wouldn't recognize any of it. | Если бы я могла вернуть моих родителей сюда сейчас, то они, вероятно, не признали бы ничего из этого. |
| Now all we need are my parents on Skype. | Осталось только подключить по Скайпу моих родителей. |
| I have a letter from my parents. | У меня есть письмо от родителей. |
| You are so lucky not to have parents. | Повезло тебе, что у тебя нет родителей. |
| Millions of bored parents just trying to keep their... kids out of traffic. | Миллионы заскучавших родителей, пытающихся уберечь своих детей от попадания под машину. |
| I went back home and discovered that my parents weren't there anymore. | Я вернулась домой и узнала, что моих родителей больше нет. |