| Just the parents and the 18-year-old son. | Только родителей и их 18-летнего сына. |
| Unfortunately, you can't pick your parents. | К сожалению, родителей не выбирают. |
| Ask the parents if they prefer to have their son in a wheelchair or dead. | Спроси родителей, что они предпочтут - видеть своего сына в инвалидной коляске, или мёртвым. |
| My parents had the exact one. | У моих родителей была такая же. |
| You watched your parents all those years. | Ты все эти годы видела своих родителей. |
| People are angry about your parents' Ponzi scheme, so there's an audience for these kind of articles. | Люди злы из-за пирамиды твоих родителей, поэтому у таких статей есть аудитория. |
| Well, there was a celebration at your parents' house. | В доме ваших родителей было торжество. |
| Her parents didn't have that kind of money. | У её родителей таких денег не было. |
| Accurint puts his last two arrests at his parents' house. | По системе два последних ареста были в доме его родителей. |
| I think he killed my parents. | Мне кажется, он убил моих родителей. |
| Are you sure his parents have enough room? | Ты уверена, что у его родителей есть место? |
| But it didn't bring your parents back. | Но это не вернёт твоих родителей. |
| Plus, I got zillions of dollars and no parents to tell me what to do. | Плюс, у меня есть несчётное количество долларов и нет родителей, которые будут указывать что делать. |
| I'm sure everything with your parents... | Я уверен, что у твоих родителей... |
| This was the first time I truly processed that my parents were gone. | Тогда я впервые осознал, что родителей больше нет. |
| You find your real daughter, I find my real parents. | Вы найдете свою настоящую дочь, я найду своих настоящих родителей. |
| You can take a bath at my parents'. | Ты можешь ее принять в доме моих родителей. |
| You can be an orphan even when you have parents. | Но и имея родителей, можно быть сиротой. |
| I'd do anything for your parents. | Ради твоих родителей я готов на все. |
| Because I can't bring any of my friends without getting permission slips from their parents. | Друзей без разрешения родителей я пригласить не могу. |
| Maybe that's the best way to get your parents' attention. | Может, так ты и привлечёшь внимание родителей. |
| However, it's just a huge burden to the parents. | Для родителей же - это финансовые трудности. |
| Well, enough if you live in your parents' basement. | Хорошо, достаточно если Вы живете в вашем фундаменте родителей. |
| I didn't go looking for my parents. | Я не убежал искать своих родителей. |
| You know, today would've been my parents' anniversary. | Знаешь, сегодня у моих родителей годовщина. |