| It will take us there and help me find my parents. | Он заберет нас и поможет найти моих родителей. |
| It's Mr. Courtney's parents' address, his mother and his stepfather. | Это адрес родителей мистера Кортни - его матери и отчима. |
| You'll stay with me until we find you some decent parents. | Ты побудешь здесь, пока мы не найдем приличных родителей. |
| The Fifth Commandment tells us to honor our parents, no matter how hideous or repellent they may be. | А пятая заповедь учит нас почитать родителей как бы отвратительны они ни были. |
| Your parents' home is beautiful, by the way. | У твоих родителей красивый дом, между прочим. Спасибо. |
| No, both parents' features don't always necessarily get passed down. | Нет, не все черты родителей обязательно переходят по наследству. |
| He probably stole his parents' boat or something and drifted here. | Может, он угнал у родителей лодку и заплыл сюда. |
| I think what happened was, I had forgotten to tell my parents not to give my number out. | Просто вдруг оказалось, что я забыл предупредить родителей не давать мой номер. |
| Like she demanded more money or blackmailed the parents and there was a struggle. | Может, она потребовала больше денег или шантажировала родителей. |
| What about his parents, julio? | А как насчет его родителей, Хулио? |
| I don't really know my parents. | Я не очень хорошо знаю своих родителей. |
| But we don't know the parents whose house it's at and... | Но мы не знаем родителей, в чьём доме... |
| But it's much easier if you remember my parents. | Но будет гораздо проще, если вы вспомните моих родителей. |
| Well... I... I didn't really ask my parents. | Я... я не спрашивала разрешения у родителей. |
| I mean, it's good to listen to your parents... | То есть, нужно слушаться родителей, Джои. |
| He's your parents' divorce attorney. | При разводе твоих родителей он будет адвокатом. |
| He couldn't have better parents, you must never question that. | Лучших родителей для него и пожелать нельзя, даже не сомневайтесь в этом. |
| I want you to keep looking for his parents. | Я хочу, чтобы вы нашли его родителей. |
| I can't handle her parents by myself. | Мне не вытерпеть её родителей одному. |
| Losing both parents - that's tough. | Потерять обоих родителей... очень нелегко. |
| She'd just lost her parents and felt lost, like I did. | Она только что потеряла своих родителей, и чувствовала себя потерянной, совсем как я. |
| King Richard said if I didn't deliver the jewel and you, he would kill my parents. | Король Ричард сказал, если я не сдам тебя и камень, он убьёт моих родителей. |
| After the deportation of parents I walked as in a dream. | После депортации родителей я ходил, как во сне. |
| My message is to inform parents. | Сказал, чтобы я предупредил родителей. |
| And we got money from our parents and the bank. | И мы взяли деньги у наших родителей и в банке. |