Английский - русский
Перевод слова Parents
Вариант перевода Родителей

Примеры в контексте "Parents - Родителей"

Примеры: Parents - Родителей
I actually met Norman's parents at the postal picnic. Я встречала родителей Нормана на почтовом пикнике.
And I asked my parents and my dad was really against it. И я спросила у родителей и мой папа был против.
We are all children in the absence of our parents. У каждого из нас нет родителей.
You have many things others only dream of so just thank your parents У тебя есть столько всего, о чём другие только мечтают Так что поблагодари своих родителей
I know, I'll get the parents to listen to this. "А, знаю: я заставлю родителей слушать это".
I knew that lionel killed your parents, and I didn't tell you. Я знал, что Лайонел убил твоих родителей и не сказал тебе.
The agency web site is filled with prospective parents. На сайте агенства было множество потенциальных родителей.
At least hold the biological parents responsible. По крайней мере призвать биологических родителей к ответственности.
I'd love to consider your request... as soon as you bring those parents into my courtroom. Я бы с удовольствием рассмотрела вашу просьбу... как только вы приведете этих родителей в мой зал.
I need to find the unborn child's biological parents. Мне необходимо найти биологических родителей неродившегося ребенка.
I'm happy to be wherever my parents are not. Я счастлив везде, где нет моих родителей.
My parents, my sister, everyone. Моих родителей, мою сестру - всех.
I work at his parents' shop. Я работаю в прачечной у его родителей.
Her parents had a villa in La Baule. У ее родителей была вилла в Ла Боле.
To your parents' anniversary dinner? К ужину в честь годовщины твоих родителей?
But, that's something you normally learn from your parents. Есть кое-что, чему я научилась у моих родителей.
They took your parents from you. Они отобрали у тебя твоих родителей.
There was a lot of pressure from my parents, my girlfriend. Было большое давление со стороны моих родителей, моей подруги.
I've lived longer than my parents and all my brothers. Я пережила родителей и всех моих братьев.
I didn't know you knew my parents. Я не думала, что ты знала моих родителей.
So we'll make the same mistake as our parents. Постараюсь не делать ошибок наших родителей.
That's my parents' kid... and I'm bringing him home. Это ребёнок моих родителей... и я должен вернуть его домой.
No, it's like enchilada night at my parents' house. Это все равно что обычный тихий вечер в доме моих родителей.
She and Jerry are here visiting his parents, and they'd like to stop by. Они с Джерри приехали навестить его родителей. и они хотят, зайти к нам.
I lost my parents, a sister, a husband. Я потеряла родителей, сестру, мужа.