Английский - русский
Перевод слова Parents
Вариант перевода Родителей

Примеры в контексте "Parents - Родителей"

Примеры: Parents - Родителей
She kept him a secret from her parents because... he's older. Она держала их отношения втайне от родителей потому что... он ее старше.
I don't understand how my parents' limited reproductive ability reflects badly on me. Не понимаю, как ограниченные репродуктивные способности моих родителей могли негативно сказаться на мне.
The parents of a girl who committed suicide... Родителей, чья девочка совершила самоубийство...
They don't even recognize their parents. Они даже родителей своих не узнают.
I find that hard to believe, given her parents. Что удивительно если посмотреть на ее родителей.
That'll put the parents away for sure. Это точно снимет с родителей все подозрения.
I do not go to any child against their parents' wishes. Я не пойду ни к какому ребёнку против воли родителей.
I don't want them convincing other parents to let their children die. Я не хочу, чтобы они убеждали других родителей давать своим детям умереть.
My parents were Lexington 2, my uncle was Chelsea 3. У моих родителей был Лексингтон 2, а у дяди Челси 3.
For years after he disappeared I was afraid to go outside without my parents. Даже спустя много лет, после того, как он исчез, я боялась выходить на улицу без родителей.
Each of the parents received a call on their cell phone. Каждый из родителей получил звонок на сотовый.
20 mill - someone knew these kids' parents had money. 20 миллионов... кто то знал, что у родителей этих детей есть деньги.
Unfortunately, you're the only chance that these parents have of seeing their kids alive again. К несчастью, ты - единственный шанс для этих родителей увидеть своих детей снова живыми.
It was the one night of every year that he couldn't hear his parents argue. Это была единственная ночь в каждом году, когда он не слышал спор родителей.
You know one of the other parents will probably videotape it. Знаешь, кто-нибудь из родителей наверно снимет это на видео...
All right, my parents have a lot of money... Хорошо, у моих родителей много денег...
Children flank their parents in battle just like in the good old days. Дети прикрывают своих родителей в битве, как в старые-добрые времена.
I almost attached some stigma to the baby not having parents who were married. Я почти что придала ускорение тому позору, что у ребенка не будет родителей, которые женаты.
My parents aren't here and marshall has no family. Моих родителей нет здесь, а у Маршалла не было семьи.
My brother's medical school textbooks were still at my parents' place. Учебники по медицине брата были всё ещё дома у родителей.
I lost my parents, and I'm not getting them back. Я потерял родителей и вернуть их не в силах.
Then Taya's personality is a combination of her parents'. Тогда Тэя - личность, комбинация личностей её родителей.
I hope you find your parents, too. Я надеюсь, вы тоже найдете ваших родителей.
It'll be extra special for your parents. Она будет специально для ваших родителей.
That's why I always missed losing my parents so much. Этого мне всегда не хватало, когда я потерял моих родителей.