I called his old house, his parents' house. |
Я звонил в его старый дом, в дом его родителей. |
Every time I saw the parents of those kids. |
Каждый раз, когда я видел родителей тех детей. |
I was in my parents' arms. |
Я на руках у моих родителей. |
No, you're forgetting the parents. |
Нет, вы забываете про родителей. |
Convinced your parents to let that woman do this to us. |
Убедил твоих родителей разрешить той женщине делать это с нами. |
But when you lost your parents... |
Но когда ты потеряла своих родителей... |
Gugeom said you murdered our lord's parents. |
Кугом сказал, что вы убили родителей нашего господина. |
Well, to find the person responsible for his parents' death. |
Чтобы найти человека, ответственного за смерть его родителей. |
It's hardly an hour from your parents. |
Это всего в часе езды от твоих родителей. |
These days, kids are not like their parents, they ressemble the times. |
В наши дни, дети не похожи на своих родителей. |
But what's stopping me? I'd save my parents a forte on tuition. |
Что же меня останавливает? я бы сохранил счет моих родителей на обучение да. |
Been begging his parents for a long time to let him walk the dog by himself. |
Он долгое время упрашивал своих родителей позволить ему самому выгулять собаку. |
You can't believe what people will pay to lockup their parents. |
Ты не поверишь сколько готовы платить люди, чтобы запереть своих родителей. |
And one from his parents as well. |
И от одного из его родителей. |
I got a loan from Francine's parents, and I'm opening a restaurant next door. |
Я получил кредит от родителей Франсины, и я открываю ресторан по соседству. |
I found a lot of parents Who complained about Mr. Sutton. |
Я нашёл много родителей, которые жаловались на мистера Саттона. |
But samantha's in a coma and her parents have an alibi. |
Но Саманта в коме, а у её родителей алиби. |
Maybe somebody besides samantha's parents Is angry enough to go after sutton. |
Возможно, кто-то кроме родителей Саманты был достаточно зол, чтобы напасть на Саттона. |
Each of their parents said they saw her In bed the night of the hit-and-run. |
Каждый из родителей заявил, что видел её в постели в ночь наезда. |
Please, my parents don't need to get mixed up in this. |
Пожалуйста, не нужно вмешивать в это моих родителей. |
I don't see my parents anywhere. |
Я не вижу моих родителей нигде. |
If we're busted, they'll call our parents. |
Если нас схватят, то вызовут родителей. |
They wouldn't show in her parents' history. |
У родителей это могли не заметить. |
Now we can give the parents two options. |
Теперь у родителей есть два варианта. |
That's the gift your parents left you. |
Это дар, который достался тебе от родителей. |