| She drowned herself at her parents' house 3 weeks ago. | Она утопилась в доме родителей З недели назад. |
| Her parents had a pool with a retractable tarp. | У родителей был бассейн с выдвижным покрытием. |
| Princess Leia, I'm sure you would love to hear about your parents' wedding. | Принцесса Лея, уверен, что Вы бы с радостью послушали о свадьбе Ваших родителей. |
| The incidence and variety of defective births to geriatric parents. | Процентное соотношение и виды отклонений при родах для родителей старшего возраста. |
| But I mostly heard my parents. | Но для меня все заглушали крики родителей. |
| We said we'd do things different to our parents, and we have. | Мы сказали, что не будем похожими на наших родителей. |
| Her parents had the heel bar on Paternoster Mews. | У ее родителей был странный бар. |
| Look, man, my parents left me this place. | Старик, дом мне от родителей остался. |
| If I don't make it off this island, you will go to Russia and find my parents. | Если я не выберусь с этого острова, ты поедешь в Россию и найдешь моих родителей. |
| I also lost my parents when I was little. | Я тоже потеряла родителей в детстве. |
| But you do not have to pay for your sins Your parents. | Но ты же не должен платить за грехи родителей твоих. |
| Clearly she wasn't, given the bullets in her parents. | Очевидно же, что нет, иначе бы она не стреляла в своих родителей. |
| She aimed it at her parents and pulled the trigger repeatedly. | Она направила его на своих родителей и несколько раз нажала на курок. |
| A home, loving parents, a family. | Дома, любящих родителей, семьи. |
| So no one knows you exist, except your parents, if they're still alive. | Значит, никто не знает о твоем существовании, кроме твоих родителей, если они еще живы. |
| We heard about that poor girl who killed her parents. | Мы слышали о той бедной девушке, которая убила своих родителей. |
| You can not decide this, without the express permission their parents or guardians. | Вы не можете этого решать, без разрешения родителей или опекунов. |
| My parents in Sweden have money. | У моих родителей в Швеции есть деньги. |
| We saw very little of our parents after that. | После этого мы почти не видели родителей. |
| Normally, parents say "we were in love". | Все слышат от родителей мы любили друг друга . |
| They separate the parents from the children by promising to provide food, clothing, shelter to these children. | Они разлучают родителей с детьми обещаниями обеспечивать детей едой, одеждой и жилищем. |
| It's just, the thought of losing my parents was so awful... | Просто мысль о потере родителей была настолько жуткая. |
| That's what the Baudelaire parents wanted, in case of fire. | Таково было желание их родителей, на случай пожара. |
| That may be so, but your parents' will is very specific. | Может, вы правы, но завещание ваших родителей было очень конкретным. |
| I have a lead on our missing parents. | У меня есть зацепка на пропавших родителей. |