Английский - русский
Перевод слова Options
Вариант перевода Вариантов

Примеры в контексте "Options - Вариантов"

Примеры: Options - Вариантов
Some delegations suggested that small island developing States should consider preparing options for a non-fossil fuel future. Некоторые делегации предложили этим странам рассмотреть вопрос о проработке на будущее вариантов использования неископаемых видов топлива.
It was further noted that national legislation provided for a range of options for addressing prison overcrowding. Также отмечалось, что в национальном законодательстве предусматривается ряд вариантов для решения проблемы переполненности тюрем.
There is continuing exploration and consultation on options and modalities for facilitating and generally improving the participation of indigenous peoples in WIPO activities. Продолжаются изучение вариантов и процедур поощрения и расширения в целом участия коренных народов в работе ВОИС и проведение соответствующих консультаций.
Only a few countries expressed support in their replies to the note verbale for one of the options discussed. В своих ответах на вербальную ноту лишь несколько стран выразили поддержку одного из обсуждавшихся вариантов.
Mitigation options are being considered for increasing carbon sequestration and storage. Проводится рассмотрение вариантов смягчения последствий увеличения поглощения и накопления углерода.
Many delegations expressed a preference for one or another of these options. Многие делегации высказались в поддержку одного или другого из этих вариантов.
At its second meeting, the Conference of the Parties considered a number of options that had been identified by the Secretariat. На своем втором совещании Конференция Сторон рассмотрела ряд вариантов, которые были предложены секретариатом.
National financing options and funding levels in support of environmental components of IWRM are increased. Увеличивается число национальных вариантов финансирования в поддержку реализации экологических компонентов КРВР и повышается уровень финансирования.
The Government will continue to consult stakeholders in moving forward on developing options for reform. Правительство будет продолжать консультироваться с заинтересованными сторонами при разработке вариантов реформы.
Several options were considered when defining approaches for the estimation of core inflation. При определении подходов расчета базовой инфляции были рассмотрены несколько вариантов.
Data on the quantity of release by source would be helpful in assessing the impacts of such options. Для оценки последствий таких вариантов было бы целесообразно получить количественные данные о выбросах по источникам.
Technical requirements, such as the quality of emission data, related to the feasibility of these options will be discussed. Будут обсуждены технические требования, такие, как качество данных о выбросах в связи с возможностью осуществления этих вариантов.
A number of options on how to address the issue were put forward by delegations. Делегации предложили ряд вариантов того, как рассматривать данный вопрос.
One of the voting options available on this system is called "closed voting". Один из вариантов голосования, который предусматривается этой системой, называется «закрытое голосование».
A number of technologies, including carbon capture and storage and carbon sequestration were cited as possible options. В качестве возможных вариантов решения этой проблемы был назван ряд технологий, включая технологии улавливания, хранения и связывания углерода.
Actions are required now to provide consumers with more options for access to energy-efficient products and services. Необходимо сейчас принимать меры для расширения круга альтернативных вариантов обеспечения доступа потребителей к эффективным с точки зрения энергозатрат товарам и услугам.
There is thus a wide variety of pedagogical approaches and options for acquiring skills. Таким образом, существует множество разнообразных педагогических подходов и возможных вариантов обретения навыков.
The dossier did not provide potential economic impacts of alternative management options, such as remediation requirements. В досье не содержится информации о потенциальных экономических последствиях альтернативных вариантов замещения, в частности в плане потребностей в экологической реабилитации.
This information was vital for atmospheric modelling, policy development and assessment of PM mitigation options. Эта информация имеет ключевое значение для атмосферного моделирования, разработки политики и оценки вариантов действий по смягчению последствий воздействия ТЧ.
However, this can have the effect of unjustifiably favouring some options over others. Однако такой подход приводит к неоправданному выдвижению на первый план одних альтернативных вариантов по сравнению с другими.
Five distinct and achievable options for a possible scientifically credible, policy-relevant global assessment of environmental change have been presented. Представлено пять разных реалистичных вариантов возможной достоверной и политически ориентированной глобальной оценки экологических изменений.
In addition, the benefits of options not chosen should be closely analysed with the goal of incorporating those benefits into future work. Кроме того, положительные стороны не выбранных вариантов следует тщательно анализировать с целью реализации таких положительных моментов в будущей работе.
While each of the options received significant support from different government participants, the Working Group did not reach consensus on them. Хотя каждый из вариантов получил значительную поддержку от различных участников, представлявших правительства, Рабочая группа не достигла по ним консенсуса.
The following sections of the present report describe each of these basic options, including possible variations identified by some Working Group participants. В нижеследующих разделах настоящего доклада описывается каждый из этих основных вариантов, в том числе их возможные разновидности, определенные некоторыми участниками Рабочей группы.
Today's emphasis is on prioritizing adaptation options. Сегодня упор ставится на приоритизацию вариантов адаптации.