Английский - русский
Перевод слова Options
Вариант перевода Вариантов

Примеры в контексте "Options - Вариантов"

Примеры: Options - Вариантов
This document provided an analysis of two basic options for the development and application of resource allocation criteria and methodology. Настоящий документ содержит анализ двух основных вариантов разработки и применения критериев и методики распределения ресурсов.
It is only one of a number of options of completing the questionnaire. Она является лишь одним из вариантов заполнения вопросника.
Particular importance was given the identification of the right flexibility measures in options for revisions of the Protocols. Особое значение было придано выявлению правильных мер гибкости в рамках вариантов пересмотра протоколов.
A broad portfolio of options is needed to translate fully the estimated mitigation potential into actual emission reductions. Для того чтобы в полной мере воплотить предполагаемый потенциал в области изменения климата в фактические сокращения выбросов, требуется обширный портфель вариантов действий.
A technical paper reviewing the existing literature on the potential costs and benefits of adaptation options. Ь) технический документ с обзором имеющейся литературы по вопросам возможных издержек и выгод тех или иных вариантов адаптационных действий.
There must be the capacity at the local level to identify and assess adaptation options. На местном уровне должен быть создан необходимый потенциал для выявления и оценки возможных вариантов адаптации.
A lack of communication, coordination and shared vision hinders adaptation planning and the development of economic resilience options. Отсутствие надлежащей связи, координации и совместного видения тормозит планирование адаптационной деятельности и разработку возможных вариантов повышения устойчивости экономики.
Such information could help make the case for policy and management options for promoting and implementing safer alternatives and spur a green economic transition. Такая информация может помочь создать базу для рассмотрения вариантов политики и регулирования в целях развития и реализации более безопасных альтернатив и активизации перехода к "зеленой экономике".
Following that visit, the Panel intends to review the list of options and prepare a final evaluation. После этого визита Группа намеревается проанализировать перечень существующих вариантов и подготовить окончательную оценку.
This also applies to an invalid combination of answers where there are multiple options. Этот сценарий также применяется в отношении недействительной комбинации ответов, когда существует несколько вариантов ответа.
A number of options for supporting EECCA countries had been identified. Был определен ряд возможных вариантов поддержки стран ВЕКЦА.
Initially, seven options were considered, of which four are discussed in detail below. ЗЗ. Первоначально были рассмотрены семь вариантов, из которых четыре подробно анализируются ниже.
The RTF prepared a discussion paper, with the intention to outline alternative options and highlight perceived advantages and disadvantages of each. ЦГП подготовила дискуссионный документ, с тем чтобы дать общие контуры альтернативных вариантов и высветить предполагаемые преимущества и недостатки каждого из них.
And mitigation measures should be considered in the light of their consequences for adaptation options, and vice versa. При этом меры по ослаблению воздействия должны рассматриваться с учетом их последствий для реализации различных адаптационных вариантов и наоборот.
The Working Group requested the joint secretariat, in cooperation with the Bureau, to prepare a proposal with alternative options for financing the programme of work. Рабочая группа поручила совместному секретариату подготовить в сотрудничестве с Президиумом предложение в отношении альтернативных вариантов финансирования программы работы.
The submissions also provide a short description of the proposed cooperative action and options to such action. Представленные материалы также содержат краткое описание предлагаемых совместных действий и вариантов таких действий.
For several indicators, data could be collected through a list of five possible options. Применительно к нескольким показателям сбор данных мог бы вестись с помощью перечня пяти возможных вариантов.
Several options exist for structuring the final Capacity Assessment Report. Существует несколько вариантов структурирования заключительного отчёта по оценке потенциала.
Imposing supervision and certain restrictions as an alternative or release on personal recognizance are options that have been used in some jurisdictions. В некоторых странах в качестве альтернативных вариантов используются установление надзора и введение определенных ограничений или освобождение под личное обязательство.
The task force has identified several options that could be applied, their strengths and weaknesses. Целевой группой было определено несколько вариантов для возможного применения, их преимущества и недостатки.
Even on issues with a high technical content, citizens can play an active role in choosing options through a transparent process. Даже в вопросах сложного технического характера граждане могут играть активную роль в выборе вариантов посредством транспарентного процесса.
Roadmap, Schematic representation of possible next steps and options "Дорожная карта", схематическое описание возможных следующих шагов и вариантов
The AWG-LCA will continue discussing legal options, with the aim of completing an agreed outcome. СРГ-ДМС продолжит обсуждение правовых вариантов с целью достижения согласованного результата.
One of the options for the internal division of tasks would be to define the responsibilities by these areas. В одном из вариантов внутреннего распределения задач можно было бы определить обязанности по этим областям.
To be pragmatic, a new commission should not be considered as one of the options. Из прагматических соображений следует отметить, что создание новой комиссии не может рассматриваться в качестве одного из таких вариантов.