Английский - русский
Перевод слова Options
Вариант перевода Вариантами

Примеры в контексте "Options - Вариантами"

Примеры: Options - Вариантами
All of these options raise security considerations. В связи со всеми этими вариантами возникают вопросы, связанные с обеспечением безопасности.
See Terms of Service and support options. Ознакомься с условиями обслуживания и вариантами оказания технической поддержки.
The choice between the 2 options is a policy matter as both are legally permissible. Выбор между этими двумя вариантами - это вопрос политики, поскольку в обоих случаях речь идет о положениях, допустимых с юридической точки зрения.
Financial disclosure programme: cost comparison of programme options Программа раскрытия финансовой информации: сравнение расходов, связанных с вариантами, предложенными для этой программы
The scope and cost implications of the options will be prepared and submitted to the General Assembly for approval. Информация об объеме работ и соответствующих издержках, связанных с этими вариантами, будет подготовлена и представлена Генеральной Ассамблее для утверждения.
Provide regulatory support for scalable and sustainable business and financial models for such options as: Оказывать нормативную поддержку пригодным к масштабированию и устойчивым производственным и финансовым моделям в связи с такими вариантами, как:
Such discussions could yield possible new approaches that bridge the gaps between options in the current draft text. В результате таких обсуждений могут появиться новые возможные подходы, которые устранят расхождения между вариантами в нынешнем проекте текста.
(b) To outline implementation considerations and strategic trade-offs associated with architecture options; Ь) описание соображений, которые должны приниматься в ходе реализации, а также стратегических компромиссов, связанных с вариантами архитектуры;
Frequently in this context, the only options available to rural women are unpaid work and precarious agricultural wage labour. Зачастую в этом контексте единственными вариантами, имеющимися в распоряжении женщин, - это неоплачиваемая работа и нестабильно оплачиваемая работа в сельском секторе.
Apart from hydrofluoro-ethers (HFEs) and saturated HFCs, HFOs and HCFOs were now seen as providing future options. Помимо гидрофторэфиров (ГФЭ) и насыщенных ГФУ, в настоящее время ГФО и ГХФО считаются вариантами на будущее.
The Secretary-General of Frente Polisario, Mohamed Abdelaziz, argued for a referendum with multiple options, including independence. Генеральный секретарь Фронта Полисарио Мохаммед Абдельазиз выступал за референдум с несколькими вариантами, включая независимость.
Throughout the current work programme numerous options to raise additional financial resources have been proposed. В течение всего срока осуществления текущей программы работы поступали предложения с многочисленными вариантами мобилизации дополнительных финансовых ресурсов.
Voluntary repatriation, integration and resettlement were three sustainable options to solve refugee-related issues and were anchored by UNHCR instruments. Добровольная репатриация, интеграция и расселение являются тремя приемлемыми, опирающимися на инструменты УВКБ, вариантами решения относящихся к беженцам проблем.
In that context, the role of social leadership was to ensure optimal choice among multiple options. В этой связи роль социального руководства заключается в обеспечении оптимального выбора между различными вариантами.
Often, the mandatory pension insurance system exists alongside voluntary options so that more and more people are covered from supplementary pension schemes. Зачастую обязательная система пенсионного обеспечения существует наряду с соответствующими добровольными вариантами страхования в целях как можно большего охвата людей дополнительными пенсионными системами.
We would like to share just a few points and options that it would be useful to analyse during our future work. И мы хотим поделиться лишь кое-какими тезисами и вариантами, которые следовало бы проанализировать в ходе нашей будущей работы.
In addition, this option could be implemented in parallel with options 1 and 3, as supplementary measures. Кроме того, в качестве дополнительной меры такой вариант может осуществляться параллельно с вариантами 1 и 3.
He stressed that it was for the Sahrawi people alone to choose among the options for self-determination. Оратор подчеркивает, что только сахарский народ может выбирать между вариантами самоопределения.
As these programmes include local adaptation support, they can be effective options for ECE countries. Поскольку эти программы включают элемент оказания поддержки принимаемых на местах мер по адаптации, они могут являться эффективными вариантами для стран ЕЭК.
In addition, virtual meetings and electronic exchanges of e-mails are also identified as suitable options to conduct the work of the Group. Кроме того, допустимыми вариантами проведения Группой своей работы являются виртуальные совещания и обмен сообщениями по электронной почте.
I don't have a lot of options here. И с вариантами тут не густо.
Some of the major impacts are described in more detail below, together with possible options for addressing them. Ниже более детально указаны некоторые из этих основных последствий наряду с возможными вариантами их устранения.
Silence and lack of action are not viable options at this time. Молчание и бездействие сейчас не являются приемлемыми вариантами.
There is also growing experience of reuse options and reduced water usage. Расширяется также опыт в связи с вариантами повторного использования и сокращением потребления воды.
However, the cost of all such options would need to be carefully assessed. Вместе с тем потребуется тщательно оценить расходы, связанные со всеми подобными вариантами.