| You're fine for now. | Пока с Вами все в порядке. |
| I'm going in now. | Я тут пока ещё за главного. |
| Rest now, my friends | Пока отдыхайте, друзья мои. |
| Until now, of course. | Я тоже, пока не приехал. |
| Do something else for now. | Займитесь пока другой работой. |
| This is just us for now. | Пока что мы одни. |
| I can't give you a prognosis now. | Пока не могу ничего обещать. |
| I think I better for now. | Думаю, пока лучше так. |
| I have all I need for now. | Это пока что все. |
| Kill it now, before it's too late! | Пока он не родился. |
| We're done... for now. | Мы закончили... пока. |
| For now, Gibbs will be with him. | Пока Гиббс будет с ним |
| Just those are plenty for now. | Только те - множество пока. |
| That's all for now. | Вот и все пока. |
| Right now, today, you're still here. | Пока что ты здесь. |
| For now, this is just a crazy idea. | Пока это только идея. |
| You can sleep here for now. | Ты можешь спать здесь пока. |
| But now, a commercial! | А пока - реклама! |
| Well, for now. | Да, пока что. |
| For now, I'm staying here. | Пока что я здесь. |
| Cass can have you for now. | Оставайся пока с Касом. |
| We have that for now. | Это у нас пока есть. |
| We'd know by now. | Мы пока ничего не знаем. |
| Right, since we are the romans now. | Правильно, пока мы римляне. |
| Edie's too fragile right now. | Эди, пока слишком уязвима. |