Jimmy, you should just leave right now, because we're unbeatable. |
Джимми, можешь уйти, пока не поздно, потому что нас невозможно одолеть. |
But it's better to pull the ripcord now while we can still salvage a professional relationship. |
Но лучше оборвать всё сейчас, пока мы ещё можем сохранить профессиональные отношения. |
Always right now, while you're still warm with gratitude. |
Прямо сейчас, пока вы еще полны благодарности. |
Come now, or it's too late. |
Пойдёмте, пока ещё не поздно. |
For now, I bid you farewell. |
А пока, я прощаюсь с тобой. |
With the augur here, we might as well do it now. |
Пока агур здесь, мы могли бы сделать это сейчас. |
But I think you should go now, before we start disturbing the patients. |
Но думаю вам пора идти, пока мы не начали мешать пациентам. |
And now we must crown her before her belly grows too fat. |
И сейчас мы должны короновать её, пока её живот не стал слишком огромным. |
I won't talk to Inspector Hamre unless you help me now. |
Я не буду говорить с инспектором Хамре, пока ты мне не поможешь. |
We'll sleep in the shuttle for now, but I want shelters built asap. |
Пока будем спать в челноке, но нам нужно как можно скорее построить жилища. |
For now we can't do anything. |
Пока мы ничего не можем сделать. |
But for now, you got to keep Romeo in place. |
Но пока тебе нужно держаться Ромео. |
He's stable, at least for now. |
Состояние стабильное, по крайней мере, пока. |
As now, we made her a promise. |
А пока, мы дали ей слово. |
You should be with your children, not worrying about this right now. |
Вам нужно быть с детьми, не беспокойтесь пока об этом. |
So now I'm thinking of building a law library. |
Так что, пока я устрою там юридическую библиотеку. |
We need to leave now, while Nicolas is in his office. |
Надо уходить сейчас же, пока Николя у себя в кабинете. |
I should kill you now, while you're still a lad. |
Надо бы тебя сейчас убить, пока ты еще совсем щенок. |
See, right now I got to wait for everybody to get off. |
Видите, теперь я должен ждать, пока все выйдут. |
We need to vote now before Grace shows up and makes it harder for me to win. |
Нужно голосовать сейчас, пока не пришла Грейс и не помешала мне выиграть. |
But he's not really in a talking mood right now. |
Но он пока не в настроении говорить прямо сейчас. |
It was fun while it lasted, but now mommy's home. |
Было весело, пока она длилась, но теперь мамочка дома. |
We will go over Authentication and Permissions later on in this article series, for now let's finish our Internet Receive Connector. |
Мы рассмотрим аутентификацию и разрешения позже в этой серии статей, а пока давайте закончим работу с нашим интернет коннектором получения. |
Get some distance between you and oliver for now. |
Держись подальше от Оливера, по крайней мере пока что. |
Not right now. Wait till I finish talking. |
Нет, не прямо сейчас. Подождите, пока я закончу выступать. |