Английский - русский
Перевод слова Now
Вариант перевода Пока

Примеры в контексте "Now - Пока"

Примеры: Now - Пока
Now get out before I say something else preposterous. А теперь проваливай, пока я ерунды не наговорил.
Now, I best get you home before your dad starts loading that shotgun. А теперь - домой, пока твой папа не зарядил дробовик.
Now hand over the jewels before the critics decide to trash your performance. Теперь верни изумруды, пока критики не разнесли твой спектакль в пух и прах.
Now, I've got another one of these somewhere. А пока, у меня есть где-то еще одна.
Now get out before I nick you for wasting police time. Теперь убирайтесь, пока я вас не засадил за пустую трату времени полиции.
Now, let's settle our account before you start splitting belongings... И кстати, давайте рассчитаемся, пока вы не начали раздел имущества.
Now we wait until the man comes to pick it up. Теперь мы подождём, пока не придёт мужчина, чтобы забрать его.
Now, let me go before they find I'm missing. А теперь мне пора, пока они не обнаружили, что меня нет.
Now, you wait until your target's vulnerable, then you pounce. И теперь ты ждешь, пока твоя цель станет уязвима, чтобы внезапно атаковать.
Now each grab one ankle while I dive in. Держите меня за ноги, пока я буду в ней копаться.
Now, release my arm, before people draw the wrong conclusion. А теперь отпусти мою руку, пока люди не сделали неверных выводов.
Now, Amy, back up till you feel the wall. Так, Эми, отходи назад, пока не упрёшься в стену.
Now, move along before I string you up for mutiny. А теперь, шевелись, пока я не вздернул тебя за бунт.
Now we wait for him to go out. Будем ждать, пока он не выйдет.
Now we're not there yet. Мы пока не пришли к этому.
Now's the time to strike, when they're alone. Самое время нанести удар, пока они одни.
Now, you stay in here until you can behave. Ты будешь здесь, пока не научишься вести себя.
Now have a nice nap while Mummy helps barbecue mean old Mr. Hyde. Поспи хорошенько, пока мамочка помогает поджарить барбекю под названием мистер Хайд.
Now... you just can't leave the party until the necklace checks out. Вы не сможете уйти с вечеринки, пока ожерелье не проверят.
Now, of course we cannot yet grade the range of work that one needs for all courses. Конечно, мы пока не можем проверять работы любого типа, необходимые для любых курсов.
Now until you get paid for it. Пока тебе за неё не платят.
Now I'm with these guys until it's all over. Теперь я здесь, пока всё не кончится.
Now we just have to track him down before he goes back home. А теперь его нужно найти, пока он не вернулся домой.
Now, get rid of her before someone sees her with their camera phone. А сейчас избавься от неё, пока никто не сфотографировал на телефон.
Now we must leave before more security droids arrive. А теперь надо уходить, пока не набежали дроиды-охранники.