| I had this whole night perfectly planned. | У меня была целая отлично запланированная ночь. |
| We haven't got all night. | Мы не собираемся ждать всю ночь. |
| I found the name of a lactation consultant who was on that night but was never deposed. | Я обнаружил, что имя консультанта по грудному вскармливанию, которая была в ту ночь, но ее имя никогда не упоминалось. |
| Well, my night is already ruined. | Ну, моя ночь уже разрушена. |
| Let's just put it all aside and have one last great night together. | Давай отложим все это в сторону и просто проведем последнюю великую ночь вместе. |
| She wanted to stay that night, but her parents were arriving early the next morning. | Она хотела остаться на ночь, но ее родители приезжали рано утром. |
| We worked together all night once. | Однажды мы проработали с тобой всю ночь. |
| Look, I was up all night over this. | Послушайте, я из-за этого всю ночь не спал. |
| We'll only be here for a night or two, then we'll move on. | Мы простоим здесь всего ночь или две, а потом двинемся дальше. |
| He did not find his way home that night. | В ту ночь он не нашел дорогу домой. |
| A certain delicate flower cried all night in the shower. | Особенно для того нежного создание, что прорыдало всю ночь в ванной. |
| I've been draining him all night. | Я его всю ночь уже высасываю. |
| They said she'll spend the night | Нам сказали, что завтра, после операции она проведёт ночь |
| You promised you would never forget that night at the fire springs. | Ты ж клялся, что не забудешь ночь у Горящих источников. |
| Now, the night that Mark Bennet disappeared, he visited the barracks. | В ночь, когда исчез Марк Беннет, он приходил в казармы. |
| I'll see where he says he was that night. | Я узнаю, где он был в ту ночь. |
| I haven't got all night here. | Я не собираюсь провести здесь всю ночь. |
| Don't scare the girl on the first night. | Не спугни девочку в ее первую ночь. |
| Just leaving you alone all through the night. | Запросто, оставим тебя одного на всю ночь. |
| Come on, we could use a night out. | Да ладно, нам понадобится ночь вдали от дома. |
| I had a bad night last week... just a few days after the chemo. | У меня была тяжелая ночь на прошлой неделе... Несколько дней спустя после химии. |
| They assessed the situation the night came in. | Они проанализировали ситуацию в ночь, когда вы поступили. |
| The point is Linda did that night conceive a child. | Дело в том, что Линда в ту ночь зачала ребенка. |
| I ve been studying it day and night. | Я же изучаю эту науку день и ночь. |
| I want to apologize for the other night. | Я хочу извиниться за ту ночь. |