And so, as you've noticed, it was a dark night. |
Итак, как вы заметили, стояла темная ночь. |
Well, I stayed up that night, checking on him every 15 minutes. |
А я всю ночь не спал, проверял его каждые 15 минут. |
You got bitten the night you kissed her. |
Комар тебя укусил в ту ночь, когда ты её поцеловал. |
Angela Carlos was here the night she died, and you talked to her. |
Анжела Карлос была здесь в ночь, когда она погибла, и Вы с ней разговаривали. |
That's where I was the night he got killed. |
Вот где я был в ночь, когда его убили. |
I'll work day and night. |
Я буду работать день и ночь. |
We get 800 folk a night here. |
У нас бывает около 800 человек за ночь. |
It was his last fare of the night and he got a huge tip. |
Это была его последняя поездка в ту ночь, и он получил хорошие чаевые. |
On the night of the wedding I found myself in this room. |
В ночь после свадьбы я оказалась в этой комнате. |
Have you guys been up all night? |
Омлет. Вы что не спали всю ночь? |
I just want this night to be so... |
Я просто хочу, чтобы эта ночь была... |
I'm just glad you were there that night to take the girls home. |
Я просто рада, что ты была в ту ночь там и забрала девочек домой. |
That is what my father took from me that night. |
Вот что мой отец отнял у меня в ту ночь. |
Where were you on Tuesday night? |
Где вы были в ночь на вторник? |
I kept it from you a whole night. |
Я скрывал это от тебя всю ночь. |
She swore that her dad didn't leave the house the whole night. |
Она клялась, что её отец всю ночь пробыл дома. |
And then he brought her back the exact night that Mona was caught. |
И он вернул её, назад в ту ночь, когда Мону поймали. |
Melissa said that Spencer was in the woods all night. |
Мелисса сказала, что Спенсер всю ночь провела в лесу. |
At least the last thing he saw was a beautiful night. |
В конце-концов, последнее, что он видел, была эта прекрасная ночь. |
It's been keeping me up all night. |
Эта кошка всю ночь не даёт мне уснуть. |
We had an epic night of bonding that I will never forget. |
У нас была эпичная ночь дружбы, которую я никогда не забуду. |
Sita, we both know she pulled the trigger that night. |
Сита, мы оба знаем, что она нажала на курок в ту ночь. |
I wasn't only protecting Alex that night. |
Я не только Алекс защищала в ту ночь. |
Jason said he saw you at his house the night Ali disappeared. |
Джейсон сказал, что видел тебя у своего дома, в ту ночь, как пропала Эли. |
That night, you and Jack Witten were at the club, you did go home together. |
В ту ночь вы с Джеком Уиттеном были в клубе, потом пошли вместе домой. |