Примеры в контексте "Night - Ночь"

Примеры: Night - Ночь
No, he told Margie he was up all night grading papers. Неа, он сказал Марджи что всю ночь просидел за проверкой работ.
I just wanted you to know that I'm safe this Christmas night. Просто хотел тебе сообщить, что в эту рождественскую ночь у меня всё хорошо.
The guys that paces around all night flying his plane. Ну который не спит всю ночь и словно на самолёте летает.
It was night, and now it's day. Была ночь, а теперь вдруг день.
Did you sit in that chair all night? Ты что, сидел на этом стуле всю ночь?
Even the longest night must end. Даже самая длинная ночь подходит к концу.
We cannot spend the night separately. Мы не можем провести ночь порознь.
Thing had me up all night slurping away. Из-за её языка я всю ночь не спал.
I've heard your story all night, and you've been lying. Я слушал вашу версию всю ночь, и вы лгали.
I just begged her day and night. Просто умолял ее день и ночь.
She walks in beauty like the night. "Плывёт, как ночь".
So I thought maybe it was just a sweet night. И я подумала, что это могла быть "приятная ночь".
The sort that went on all night. Тот, что продолжается всю ночь.
She said you'd be at work all night. Она сказала, что будет на работе всю ночь.
A total of 1974 persons spent the night at a crisis centre in 2011. В 2011 году в общей сложности 1974 человека провели одну ночь в одном из центров по урегулированию кризисных ситуаций.
What happened the other night was a huge mistake. То, что произошло в прошлую ночь была огромная ошибка.
I don't want them to know you spent the night. Я не хочу, чтобы они знали, что мы провели ночь.
For ten years I have led you safely through this night. Десять лет я проводил вас через эту ночь без потерь.
I didn't even want you here and you've ruined my night. Я даже не хотела видеть тебя здесь, и ты разрушила мою ночь.
'She was lying in those woods all night. Она пролежала в том лесу всю ночь.
This is the first quiet I've had all night. Здесь и сейчас тихо первый раз за всю ночь.
We were constantly banging him up in the cells for the night. Мы постоянно сажали его за решетку на ночь.
They were looking in on him every half hour for the whole night. Они проверяли его присутствие каждые полчаса всю ночь.
We'd be here all night, mate. Мы будем здесь всю ночь, приятель.
She sat with me through the night. Она просидела с мной всю ночь.