| You've been doing it all night. | Похоже, ты этим всю ночь занимался. |
| We can see from the log book, you returned very late the night before you delivered the Kelly baby. | Как следует из журнала дежурств, в ночь до рождения ребёнка Келли вы вернулись очень поздно. |
| Abbadon attacked us the night of my final initiation. | Аббадон напала на нас в ночь моего посвящения. |
| Dr. Lambert called her the night that he was killed. | Доктор Ламберт звонил ей в ночь, когда он был убит. |
| I have done nothing but try and forget about that night, Combo. | Я только и делаю, что пытаюсь забыть эту ночь, Комбо. |
| Look, I don't have all night. | Послушайте, я не собираюсь торчать тут всю ночь. |
| Whatever it is, we have the whole night. | Что бы это ни было, у нас впереди целая ночь. |
| You'll be lucky to survive one more night before becoming a mother. | Тебе должно повезти, чтобы ты пережила ещё одну ночь до того, как станешь матерью. |
| Look, I was up all night with him, Allie. | Элли, я провёл с ним всю ночь, он был просто раздавлен. |
| I can put you in Queens on the night of the hijacking. | Я могу доказать, что ты был в Куинсё в ночь угона. |
| We shall spend the wedding night at Lucas Lodge, and then travel to Hunsford on Friday. | Мы проведем брачную ночь в Лукас Лодж, а в пятницу уедем в Хэнсворт. |
| Buy you a big night of drinks for your trouble. | Проставлю выпивку на всю ночь за твои беспокойства. |
| That night the count was upset. | В ту ночь граф был расстроен. |
| He was fast asleep in bed that night. | Он всю ночь проспал в своей постели. |
| We should never have left her alone that night. | Нельзя было оставлять ее в ту ночь одну. |
| Her night was... about to get awesome. | Ее ночь была... как стать офигенной. |
| Gunnar spent the night on my couch. | Гуннар провел ночь на моем диване. |
| The fire... burned all night long. | Пламя... пламя полыхало всю ночь. |
| And, you know, one day we will get our romantic night in Paris. | И когда-нибудь у нас будет романтическая ночь в Париже. |
| I know it's been a long night. | Я знаю, это была долгая ночь. |
| First night post-op, I like to stay close by in case anything happens. | В первую ночь после операции я хочу быть рядом в случае чего. |
| Dita took them to Dad's for the night. | Дита отвела их на ночь к папе. |
| We were flirting kind of all night, and then... | Мы флиртовали всю ночь, и потом... я не знаю, почему нас так привлекают ванны... |
| My first surprise came on our wedding night... on the way to Guanajuato. | Первый сюрприз он преподнёс мне уже в нашу первую брачную ночь, по дороге в Гуанахуато. |
| Well, we spent all night together and you didn't let me touch you. | Ну, мы провели ночь вместе и ты не позволила мне прикоснуться к тебе. |