You've been doing it all night. |
Похоже, ты этим всю ночь занимался. |
We can see from the log book, you returned very late the night before you delivered the Kelly baby. |
Как следует из журнала дежурств, в ночь до рождения ребёнка Келли вы вернулись очень поздно. |
Abbadon attacked us the night of my final initiation. |
Аббадон напала на нас в ночь моего посвящения. |
Dr. Lambert called her the night that he was killed. |
Доктор Ламберт звонил ей в ночь, когда он был убит. |
I have done nothing but try and forget about that night, Combo. |
Я только и делаю, что пытаюсь забыть эту ночь, Комбо. |
Look, I don't have all night. |
Послушайте, я не собираюсь торчать тут всю ночь. |
Whatever it is, we have the whole night. |
Что бы это ни было, у нас впереди целая ночь. |
You'll be lucky to survive one more night before becoming a mother. |
Тебе должно повезти, чтобы ты пережила ещё одну ночь до того, как станешь матерью. |
Look, I was up all night with him, Allie. |
Элли, я провёл с ним всю ночь, он был просто раздавлен. |
I can put you in Queens on the night of the hijacking. |
Я могу доказать, что ты был в Куинсё в ночь угона. |
We shall spend the wedding night at Lucas Lodge, and then travel to Hunsford on Friday. |
Мы проведем брачную ночь в Лукас Лодж, а в пятницу уедем в Хэнсворт. |
Buy you a big night of drinks for your trouble. |
Проставлю выпивку на всю ночь за твои беспокойства. |
That night the count was upset. |
В ту ночь граф был расстроен. |
He was fast asleep in bed that night. |
Он всю ночь проспал в своей постели. |
We should never have left her alone that night. |
Нельзя было оставлять ее в ту ночь одну. |
Her night was... about to get awesome. |
Ее ночь была... как стать офигенной. |
Gunnar spent the night on my couch. |
Гуннар провел ночь на моем диване. |
The fire... burned all night long. |
Пламя... пламя полыхало всю ночь. |
And, you know, one day we will get our romantic night in Paris. |
И когда-нибудь у нас будет романтическая ночь в Париже. |
I know it's been a long night. |
Я знаю, это была долгая ночь. |
First night post-op, I like to stay close by in case anything happens. |
В первую ночь после операции я хочу быть рядом в случае чего. |
Dita took them to Dad's for the night. |
Дита отвела их на ночь к папе. |
We were flirting kind of all night, and then... |
Мы флиртовали всю ночь, и потом... я не знаю, почему нас так привлекают ванны... |
My first surprise came on our wedding night... on the way to Guanajuato. |
Первый сюрприз он преподнёс мне уже в нашу первую брачную ночь, по дороге в Гуанахуато. |
Well, we spent all night together and you didn't let me touch you. |
Ну, мы провели ночь вместе и ты не позволила мне прикоснуться к тебе. |