| I was out all night cleaning up after you. | Мне пришлось всю ночь подчищать за тобой. |
| According to Burnside, it was the same night she got that bruise on her cheek. | По словам Бернсайда, в ту же ночь ей поставили синяк на щеке. |
| I was at the pub all night. | Я всю ночь был в пабе. |
| She was with me in my bungalow all night. | А она была со мной в бунгало всю ночь. |
| The first night of her maturity. | В первую же ночь её зрелости. |
| We're delighted to invite our passengers to spend the night in Copenhagen due to a problem with the motor. | Мы рады пригласить наших пассажиров провести ночь в Копенгагене в связи с неполадками с двигателем у самолета. |
| She spent all night in the E.R. | Всю ночь она провела в отделении скорой помощи. |
| 30,000 dollars for a night in a hotel. | Ночь в этом отеле стоит 30000 долларов. |
| You were at the party the night June Hamilton disappeared? | Вы были на вечеринке в ту ночь, когда пропала Джун Гамильтон? |
| We just assumed he got on his flight after partying all night. | Мы решили, что он сел в самолет после веселья ночь напролет. |
| So he stayed up the whole night, writing away, trying to explain his ideas. | Он не спал всю ночь, судорожно писал, пытаясь объяснить свои идеи. |
| And I have to tell you that it was a disturbing night for me. | И я должна вам сказать, для меня это была волнующая ночь. |
| And Marie thinks that it's hysterical, so she laughs all night long. | А Мари думает, что это прикольно, поэтому смеется всю ночь напролет. |
| It was a rough night, too, now that you mention it. | А еще и тяжелая ночь, раз уж вы упомянули об этом. |
| I somehow managed to survive the night. | Мне все-таки удалось пережить эту ночь. |
| The department budget's $85 a night for lodging. | Дпартамент выделяет $85 в ночь на жильё. |
| He works hard day and night for you and Amir-Ali. | Он работает день и ночь для тебя и Амира-Али. |
| This was e-mailed to Hank the night that Tracy was murdered. | Это было отправлено Хэнку в ночь когда была убита Трейси. |
| Well, this was an important night for you and Josh. | Итак, это очень важная ночь для тебя и Джоша. |
| Okay, I cannot hang out here all night listening to this. | Ок, я не провести здесь всю ночь, слушая все это. |
| Also, my mom and Jeff went out of town for the night. | К тому же, моя мама и Джефф уехали из города на ночь. |
| Ma sat up next to me, all night long. | И мама просидела рядом со мной всю ночь. |
| I spent the night with a male escort, by the way. | Я провела ночь с мужчиной по вызову, между прочим. |
| She wasn't with Cooper the night of the concert. | В ночь концерта она не была с Купером. |
| Maybe I'll even stick around for one more night. | Даже я могу задержаться еще на одну ночь. |