It's not "curry night". |
Это не "ночь карри". |
It started the night Monroe was kidnapped. |
Это началось в ночь похищения Монро. |
I wasn't thinking straight that night. |
Но в ту ночь всё шло кувырком. |
We smash cut to a night of passion in a completely dark room. |
Переход на страстную ночь в совершенно темной комнате. |
But we all know you've been following my client day and night. |
Но мы все знаем, ты следил за моим клиентом день и ночь. |
The grass always looks like it's been left out all night. |
Трава выглядит так, как будто она пропустила всю ночь. |
I'm right next door all night. |
Что ж, я всю ночь под боком. |
It was a late night, so I slept over, on the sofa. |
Стояла глубокая ночь, так что я уснула на диване. |
Cube was quiet all night, once again. |
Куб не издавал звуков всю ночь. Повторяю. |
Well, they have rooms there at ten bucks a night. |
Там сдают комнаты по 10 баксов за ночь. |
Their rubbish went out on the midnight barge that night. |
Мусор вышел на в полночь баржи в ту ночь. |
Nobody forced Russo to drink that night. |
Никто на заставлял Руссо напиваться в эту ночь. |
Rachel Posner was at the hotel that night. |
Рэйчел Познер была в отеле в ту ночь. |
Lucas Hood, you were not on active duty on the night in question. |
Лукас Худ, вы не были при исполнении в ночь, о которой идёт речь. |
You were in charge that night. |
В ту ночь вы были за главного. |
Ask me again if he makes it through the night. |
Спроси меня снова, если он переживет эту ночь. |
Talked to a couple witnesses who were here all night. |
Поговорил со свидетелями, которые были здесь всю ночь. |
And sometimes if you do all that, you get a very special night. |
И иногда, если ты делаешь всё это, ты получаешь очень особенную ночь. |
Kept me up the entire night. |
И целую ночь не смог заснуть. |
The night you rose isn't anything to be ashamed of, Frankie. |
Ты не должна стыдиться ничего из того, что произошло в ночь, когда ты восстала, Фрэнки. |
We can play this game all night. |
Мы в эту игру всю ночь играть можем. |
So that's why you went over to her shack that night. |
Так вот почему вы пошли к её хижине в ту ночь. |
I drove all night to get here. |
Я ехал всю ночь, чтобы добраться сюда. |
That night, she's on a plane. |
И в ту же ночь оказалась в самолете. |
Stay with the burglar all night if you have to. |
Оставайтесь с грабителем всю ночь, если придется. |