He wasn't there that night. |
Его не было там в ту ночь. |
She tried to leave that night. |
Она пыталась уехать в ту ночь. |
I know what night this is. |
Я знаю, что это за ночь. |
We've had a very stressful night. |
нас была очень т€жела€ ночь. |
I scared myself that night when I... |
Я испугалась в ту ночь, когда... |
Take us back to the night of the primary. |
Верни нас в ту ночь, когда это случилось. |
Emily has a whole night that she doesn't remember. |
Эмили вообще не помнит целую ночь. |
We've been here all night, detective. |
Мы были здесь всю ночь, детектив. |
You saw Hayley the night that she was killed? |
Ты видел Хейли в ночь, когда она была убита? |
I'm missing bid night, uncle Samuel. |
Я пропускаю "большую ночь", дядя Сэмюэль. |
We've all had a rough night. |
Уитни, у нас у всех была сегодня тяжелая ночь... |
She hung out in the lobby and spent the entire night talking to my dad. |
Она проторчала всю ночь в вестибюле, разговаривая с моим папой. |
I was in the Blue Bottle Saloon in Wichita the night English Bob killed Corky Corcoran. |
Мистер Бошом, я был в "Голубой Бутылке" в Виште в ночь когда Англичанин Боб убил Корки Коркорана. |
Yes, that was the night I spilled wine on my dress. |
Да, это была ночь, когда я пролила вино на свое платье. |
Time was running out, so I sent telegrams night and day. |
Время заканчивалось, так что я посылал телеграммы день и ночь. |
The other night on the porch, I felt you were trying to tell me something. |
В ту ночь на крыльце, я чувствовала, что ты мне что-то хотел сказать. |
I think he wants proof that this night actually happened. |
По-моему, ему нужны доказательства, что эта ночь вообще была. |
I promised her a night she'd never forget. |
Я обещал ей ночь, которую она никогда не забудет. |
I wasn't looking forward to a night out on my own. |
Я надеялся провести эту ночь не в одиночку. |
Pulling fire alarms all night must really wear you out. |
Всю ночь вызывать пожарную тревогу, вымотался, наверное. |
I spent the whole night trying to get to know Joan, but she's an Internet ghost. |
Я потратила всю ночь, пытаясь узнать о Джоан, но она интернет-призрак. |
First night I saw Garrett's writings. |
В первую ночь, когда увидел письмена Гарретта. |
We could stay at this all night and the answer would still be the same. |
Мы можем говорить тут всю ночь, но ответ не изменится. |
But the night before I'd made up my mind. |
Но в предыдущую ночь я принял решение. |
But it shouldn't go all night long. |
Но она не затянется на всю ночь. |