| I was up all night, going over the file. | Я всю ночь сидела над его делом. |
| He was on it most of the night looking at videos. | Он всю ночь смотрел видео в сети. |
| You stayed out all night with a man that you met on the internet. | Ты провела всю ночь с человеком, которого встретила в интернете. |
| Ashley could have been somewhere else that night. | Эшли в ту ночь могла быть в другом месте. |
| Well, his wife alibis him for that night, but wives lie. | Ну, жена - его алиби на ту ночь, но жены лгут. |
| And I never want it to end... until my wedding night. | И я не хочу, чтобы она заканчивалась... пока... не наступит моя брачная ночь. |
| They tell me you had a big night. | Они сказали, что у тебя была великая ночь. |
| Unfortunately, just for the night. | К сожалению, только эту ночь. |
| I spent the night on my yacht. | Эту ночь я провёл на яхте. |
| It's the night before we graduated high school. | Например, ночь перед окончанием школы. |
| I appreciate you letting us spend the night. | Спасибо, что позволила нам остаться на ночь. |
| Look, I know you had a rough night. | Послушай, я знаю, у тебя была ужасная ночь. |
| This night definitely didn't turn out The way I hoped it would. | Эта ночь определенно пошла не так, как я рассчитывал. |
| The night Jack killed not one, but two women in the space of 45 minutes. | За ночь Джек убил не одну, а двух женщин в течение 45 минут. |
| Na omi just had a really tough night and she needs some privacy. | Просто у Наоми была трудная ночь, и ей нужно побыть одной. |
| I'd have been happy just to go on kissing him all night long. | Я была бы счастлива просто целовать его всю ночь на пролет. |
| I told them you were with me all night long and the case collapsed. | Я сказала им, что ты был со мной всю ночь напролет, и дело развалилось. |
| I spent the night with Jessie over at Jack's guest house. | Я провела ночь с Джесси в гостевом домике Джека. |
| Spend the night at some total stranger's house. | Проводи ночь в неизвестном, странном доме. |
| You look so tough, this is going to be one amazing night. | Ты так напряжена, это будет шикарная ночь. |
| Anyway, on the night of their betrothal, whom did she meet but a handsome young warrior, Diarmuid. | Так или иначе, в ночь их обручения, она встретила красивого молодого воина, Дирмета. |
| Look, I already told you, I don't talk about that night. | Слушайте, я уже сказал, что не желаю обсуждать ту ночь. |
| I spent all night on this embroidery. | Я провёл всю ночь над этой вышивкой. |
| She wants to raise fear, and she has chosen the perfect night. | Ей нужен страх, и она выбрала идеальную ночь. |
| I waited for you all night by the Ani ruins. | Я ждала тебя на развалинах Ани всю ночь. |