| Apparently, he left Portland the same night Steven did in a white van. | Очевидно, он покинул Портленд в одну ночь со Стивеном, в белом фургоне. |
| We were up all night on that one, Toby. | Мы всю ночь не спали из-за этого, Тоби. |
| I knew it was your first night working solo. | Я знаю, что это твоя первая ночь, когда ты работаешь один. |
| It was a stormy night, but... | В ту ночь был шторм, и... |
| The night Ryan proposed to me. | Ночь, когда Райан сделал мне предложение. |
| I'll dock it all night. | Всю ночь, да, конечно. |
| Brooke worked the closing shift the night she disappeared. | В ночь исчезновения Брук работала в вечернюю смену. |
| Caliburn House, night four, November 25th, 1974. | Калибёрн-Хаус, четвёртая ночь, 25 ноября 1974 года. |
| Is not the night to pick a fight with me. | Не та ночь, чтобы вступать со мной в бой. |
| Look, I'm just trying to get through the night. | Мне надо просто пережить эту ночь. |
| We could be here all night. | Мы можем быть здесь всю ночь. |
| Fell asleep under a tree and stayed there all night. | Заснул под деревом и оставался там всю ночь. |
| Kind of like the other night when Jeff Dover played. | Как и в ту ночь, когда играл Джефф Довер. |
| Now, let's make this a night to remember. | А теперь, давай сделаем эту ночь незабываемой. |
| There was no pickup the night Nikki disappeared. | В ночь побега отгрузка не проводилась. |
| She was there the night he was attacked. | Она была там в ночь преступления. |
| Alex, it's your lucky night. | Алекс, сегодня твоя счастливая ночь. |
| The Cardinals just refuse to go quietly into the desert night. | "Кардиналы" отказываются спокойно уходить в ночь забвения. |
| I really don't want to spend the night there. | Я действительно не хочу провести там ночь. |
| I've been drinking virgins all night, and they're delicious. | Я пил(а) безалкогольные всю ночь и они такая вкусняшка. |
| We both practiced day and night, I as much as you. | Оба тренировались день и ночь, я столько же сколько ты. |
| I'll give you $30 cash per night. | Буду давать тебе тридцатку за ночь. |
| I'm just here for the night. | Я тут только на одну ночь. |
| This is the big hand Jeff Dover won the night he was murdered. | Это рука, которую Джефф Довер выиграл в ночь, когда его убили. |
| Dwight grabbed it the night he took care of the guy. | Дуайт забрал его в ночь, когда он "позаботился" о парне. |