But each night, when the soldiers returned to their base and we played there was never any shortage of Viet Cong fighters. |
Зато каждую ночь, когда солдаты возвращались на базу, в наших играх никогда не было недостатка вьетконговских бойцов. |
We killed sometimes three or four a night. |
Мы убивали иногда по 3-4 человека за ночь. |
She asked if he could spend a night here. |
Просит, чтобы он остался у нас на одну ночь. |
Mikail got very scared that night. |
Михаил в ту ночь сильно испугался. |
I would do anything to go back in time and do that night over. |
Я бы сделал все что угодно, чтобы вернуться во времени и просто изменить ту ночь. |
No. I think I could go on all night. |
Нет, я могу заниматься хоть всю ночь. |
I'm telling people I spent the night with Jason. |
Я всем говорю что провела ночь с Джейсоном. |
I think for your sake you'd best spend the night here with me. |
Я думаю для тебя будет лучше остаться на ночь здесь со мной. |
I've been out there all night slinging crystal. |
Я всю ночь бегал, втюхивая кристаллы. |
He gave him an envelope on the night of Davie's last fight. |
Он отдал ему конверт в ночь последнего боя Дэви. |
The window was smashed, it was a cold night. |
Окно было разбито, ночь была холодной. |
Three pretty ladies, like Saturday night at Chez Jonah. |
Три красотки, типичная субботняя ночь в шатре Джоны. |
But tomorrow is Wilkes fish fry night. |
Но завтра ночь рыбного жаркое Уилксов. |
I was only away in Bakersfield for a night. |
Я уезжал в Бейкерсфилд на ночь. |
Watson, you attempted to work through the night. |
Ватсон. Ты пыталась работать всю ночь. |
She spent all night on two videoconference calls. |
Она всю ночь просидела в 2-х видеоконференциях. |
Mr. Ross, I hear it's a big night. |
Мистер Росс, я слышал, что это важная ночь. |
We can't stand here all night. |
Мы не можем здесь всю ночь простоять. |
I can do this all night, Jason. |
Я так могу хоть всю ночь делать. |
You say that the suitcase was closed in the stable all night. |
Вы говорите, что чемодан был заперт в конюшне всю ночь. |
I'll go out of your life through the window into the night. |
А я исчезну из твоей жизни через окно прямо в ночь. |
Twelfth night burning pine and mummer's plays. |
Двенадцатая ночь горящая сосна и выступление ряженых. |
It was on a night like this that Barbara died. |
Все случилось в похожую ночь скончалась Барбара. |
It was a long night of angst, anxiety and apprehension for Stingray Sam and the Carpenter's daughter. |
Это была долгая тоскливая ночь, беспокойства и плохого предчувствия для Сртингрей Сэма и дочери Плотника. |
Although... Listen, I did not sleep all night. |
Хотя... слушайте, я ж всю ночь не спал. |