| The night before the exam, they were in a motel together. | В ночь перед экзаменом они были в отеле вместе. |
| You couldn't sleep because you were phoning all night. | Как же ты будешь спать, если ты всю ночь говоришь по телефону?. |
| Lady Lucrezia, you have intimated some grave disappointment on your wedding night. | Миледи Лукреция, Вы заявляете официально, что испытали серьезное разочарование в свою первую брачную ночь? |
| For the record, on the wedding night... | Для протокола, в брачную ночь... |
| On the wedding night I did not consummate my marriage. | В брачную ночь я не имел соития с женой. |
| Getting wasted the night before my fashion shoot is very clever. | Очень умно нажраться за ночь до модного показа. |
| Why were you even there that night? | Почему ты вообще была там в ту ночь? |
| If you were here that night, you could have saved her. | Если бы ты оказался здесь в ту ночь, то мог бы спасти её. |
| Another night unfolds over Old San Juan. | Ещё одна ночь опускалась на Сан Хуан. |
| I just spent the night doing something I think is amazing. | Я всю ночь копался с его системах и мне кажется... |
| So, ahem, tell me what happened the night of Cole Lockhart's wedding. | Итак, расскажите мне что случилось в ночь свадьбы Коула Локхарта. |
| A free night for you, out of respect. | Ночь для вас бесплатно, просто из уважения. |
| It would just be for the night. | Это может затянуться на всю ночь. |
| It was crazy that night, confusing. | Это была сумасшедшая ночь, путаница. |
| It was that night when everything went crazy because of the moon. | Это было в ту ночь, когда все сделалось ненормальным из-за луны. |
| One day school will be over forever and we can talk about art all night. | Но когда-нибудь школа закончится, и мы сможем болтать об искусстве всю ночь. |
| Didn't quite realize how blue they were that first night. | В ту первую ночь не совсем понял, насколько голубыми они были. |
| All on the same night she disappeared. | Все это в ночь ее исчезновения. |
| I spent the night at roxie's. | Я всю ночь провела у Рокси. |
| Sally told her roommate she was off to see Turner the night she disappeared. | Салли сказала своей соседке по комнате, что идет на встречу с Тернером в ту ночь, когда она пропала. |
| She wanted to stay out and party all night. | Она решила остаться и веселиться всю ночь. |
| Look, I was up all night, looking online. | Я всю ночь сидел в сети. |
| Well, it's her wedding night. | Ну, это ее предсвадебная ночь. |
| Welcome to St Saviour's on this holy night. | Добро пожаловать в цековь Святого Спасителя в эту божественную ночь. |
| I told the school, Arturo was up all night. | Я предупредила в школе. Артуро не спал всю ночь. |