I caught them together the night of the first crime. |
Я застукала их вместе в ночь первого преступления... |
I'm sorry for the bad night we put you through, but it saved you. |
Я извиняюсь за плохую ночь, проведённую Вами, но она спасла Вас. |
I told her the same night my wife was killed. |
Я сказал ей в ту же ночь, что моя жена была убита. |
I've been waiting for you all night, Mr guieff. |
Я прождала вас всю ночь, месье Гиеф. |
You did well, Loulou, the night is starting. |
И хорошо сделала, Лулу. Ночь только начинается. |
That night, in two operations, four men arrived from London and four others returned. |
В ту ночь прибыли из Лондона четыре человека и столько же улетели туда. |
I could listen to you talk about structural design all night. |
Я могу слушать хоть всю ночь, как ты говоришь о строительном проектировании. |
Sure don't want to spend the night out here alone. |
Точно, не хочу провести здесь ночь в одиночестве. |
Somebody fire-bombed a restaurant on College Street Sunday night. |
Кто-то взорвал ресторан на Коледж Стрит в ночь на воскресенье. |
The night of the explosion, find out if anyone was executed. |
Надо найти того, кого казнили в ночь взрыва. |
It's about the night that Ronnie died. |
Та ночь, когда погиб Ронни. |
I'll have you watched day and night. |
За вами будут следить день и ночь. |
My girls make 10k a night. |
Мои девочки зарабатывают десять штук за ночь. |
If Constance has been missing all night, she might be in danger. |
Раз Констанции не было всю ночь, значит она в опасности. |
Day to night in an instant. |
Изо дня в ночь и обратно. |
But it hasn't stopped me from kicking myself all night for letting it go. |
Но это не помешало мне всю ночь корить себя за то, что потеряла заказ. |
Why don't you and your wife take your daughter home for the night. |
Может, заберешь своих жену и дочь домой сегодня на ночь. |
Dude, this was like a night in Morocco, except there was sushi. |
Чувак, это было похоже на ночь в Марокко, только там были суши. |
You guys can stay up all night gloating in the sleep lab. |
Можете оставаться на всю ночь и злорадствовать в лаборатории сна. |
I hope your patient isn't still sick... Forcing you to stay here all night. |
Надеюсь, твоя пациентка уже выздоравливает... и не заставит тебя торчать тут всю ночь. |
I put Beth to bed early that night. |
Я положила Бет спать рано в ту ночь. |
I felt so bad that I didn't sleep all night. |
Я так ужасно себя чувствовала, что не спала всю ночь. |
Big night switched from tea to coffee. |
Великая ночь Перешёл с чая на кофем. |
But it would be a very long night. |
Но эта ночь будет очень долгой. |
That night, I barely slept. |
В ту ночь я почти не спала. |