| The night her husband came in... | В ту ночь, когда поступил ее муж... |
| That night, Chucky awakens and discovers Nica has attempted suicide. | В ту же ночь, Чаки пробуждается и обнаруживает, что Ника пыталась покончить с собой. |
| Tell me what you saw the night Randall Carlson was murdered. | Расскажи мне, что ты видел в ту ночь когда убили Рэндалла Карлсона. |
| The night you and I came up. | В ту ночь, когда ты и я прибыли на борт. |
| As night becomes day he changes form. | А когда ночь сменяется днем - он опять меняет внешность. |
| What a nice, peaceful night. | Какая прекрасная, спокойная ночь для отдыха на пляже. |
| November 1944 - the night the clocks stopped. | В ноябре 1944, в ночь, когда все часы остановились. |
| I told you, nothing happened that night. | Я сказал тебе, что в ту ночь ничего не случилось. |
| I remember the night Kay met you. | Я помню ту ночь, когда Кей встретила вас. |
| That night, Jin saw another newscast. | В ту ночь Джин увидела еще один выпуск новостей. |
| If I work all night they'll be finished tomorrow. | Если я буду работать всю ночь, то завтра всё будет готово. |
| And we were heard arguing the night she disappeared. | Соседи слышали, как мы с ней ругались в ночь ее исчезновения. |
| He spent the night in hospital. | Да так, что он провел ночь в госпитале. |
| This must be parallel universe night. | Парень, эта ночь, должно быть, из параллельной вселенной. |
| I cried all night until those dogs found me. | Я проплакала всю ночь, пока те собаки меня не нашли. |
| I was with Peter the night Aston died. | Я была с Питером в ночь, когда погиб Астон. |
| Like staying here all night uninvited. | Как, например, намерение остаться здесь на ночь. |
| Take them before we lose all night. | Выносите это, пока мы всю ночь не потеряли. |
| Sunday is tequila night at Pavlovs. | По воскресеньям у "Павлова" ночь текилы. |
| Worked late the night Midge and Moose were attacked. | Работал допоздна в ночь, когда напали на Мидж с Мусом. |
| We should wait until opening night. | Мы должны подождать, пока не наступит ночь. |
| Answering questions that you ducked all night. | Задавалась вопросом, о чем вы болтали всю ночь. |
| We almost never spent a night apart. | Мы почти никогда не проводили ночь друг без друга. |
| Not on the night before a test. | Нет, только не в ночь перед экзаменом, ей нужно заниматься. |
| I would not greet this night our last. | Не хочу, чтобы эта ночь стала для нас последней. |