Примеры в контексте "Night - Ночь"

Примеры: Night - Ночь
Or you can explain to Sergei why Katya will be crying into her sequins all night. Или ты можешь объяснить Сергею, почему Катя будет плакать в стразы всю ночь.
It is the third night this week you've slept in that cot. Уже третью ночь на этой неделе ты спишь на этой раскладушке.
My night was good, but my day was even better. Моя ночь была хорошей, но даже мой день был лучше.
I saw it in the booth when I was there that night. Я видел её в комнате, когда был там в ту ночь.
We'll get to have our special night together after all. В конце концов должна же у нас быть какая-нибудь особенная ночь наедине.
I want this to be a special night for us. Я хотел, чтобы эта ночь была для нас особенной.
You can't simply disappear all night. Ты же не можешь отсутствовать целую ночь.
I worked all day and stayed up all night making music. Я работал днем и остался на ночь писать музыку.
Another lost soul goes into the Dallas night. Еще одна потерянная душа вышла в далласкую ночь.
You were there the night bing was killed. Вы были там в ночь, когда Бинга убили.
It was revolving all night, and is now. Всю ночь крутилось, и сейчас крутится.
I gave him some hydrocodone for the night. Я дал ему гидрокодон на ночь.
He party with us all night. Он тусовался с нами всю ночь.
Sixteen years old, spent a night in jail. 16-летний парень провел ночь в тюрьме.
This one was following me around like a little puppy dog all night. Он таскался за мной всю ночь, как щенок.
Many years ago that man over there gave me the most extraordinary night of my life. Много лет назад... этот мужчина подарил мне самую восхитительную ночь в моей жизни.
He went all night on two aspirin. Он продержался всю ночь на двух таблетках аспирина.
I had... I had quite an interesting night actually. Вообще-то у меня была очень интересная ночь.
It's been a long night, Auggie. Это была долгая ночь, Огги.
Hoyt, this is a big night for you. Хойт, у тебя сегодня будет долгая ночь.
I can do this aaalll night. Я могу это делать всюю ночь.
The guy was a total vacuum all night. Парень был всю ночь в полном вакууме.
You want to know where I was the night Kayla was killed. Хотите знать, где я был в ночь, когда убили Кейлу.
You know, I think that's great, how you guys exchange gifts the night before a competition. Знаете, думаю, это здорово, как вы обмениваетесь подарками в ночь перед состязанием.
Got an alibi for that night? У тебя есть алиби на ту ночь?