Anyway, I sent Mason home for the night. |
В любом случае, я отправил Мэйсона домой на ночь. |
You could spend the night here. |
Ты мог бы остаться на ночь. |
The night's so dark, the jungle so thick. |
Ночь слишком темная, джунгли густые. |
Again, amazing first night, everybody. |
Ещё раз - потрясающе поработали первую ночь, народ! |
I can safetly say that tonight is the biggest night of both our lives. |
Я могу с уверенностью сказать, что сегодня самая важная ночь в жизнях нас обоих. |
I was sitting here in the kitchen all night, waiting. |
Я сидела на кухне всю ночь и ждала. |
"Harvey Milk will have a dream journey"and nightmare to hell, a night of horror. |
Харви Милк отправится в поездку своей мечты кошмарное путешествие в ад, ночь ужасов. |
I have all night to come up with something. |
У меня ещё целая ночь, чтобы придумать что-то. |
Busiest night we've had in ages. |
Самая оживленна ночь, что мы видели. |
We hid in the swamp through the night. |
На ночь мы спрятались в болоте. |
But I shouldn't have stayed the night. |
Но мне не следует оставаться на всю ночь. |
We left them working at the tower the night of the blackout. |
Мы оставили их работать в Башне в ночь отключки. |
It's because you need a night off from mourning. |
Нет. Это потому что тебя нужна хотя бы ночь без скорби и печали. |
And at the night, we listen. |
Вот мы и слушаем всю ночь. |
So you saw Kathleen the night she was killed? |
Значит ты виделся с Кейтлин в ночь, когда её убили? |
Well, the good news is, I can work all night. |
Ну, хорошие новости, я могу работать всю ночь. |
I worked on this all night. |
Я работала над этим всю ночь. |
You know, I was awake all night thinking about what good qualities my little sister might have. |
Знаешь, я не спал всю ночь, размышляя... какие хорошие черты в моей маленькой сестренке. |
I've been watching you all night. |
Я наблюдал за тобой всю ночь. |
It was actually the best toast of the night. |
Это был, на самом деле, лучший тост за всю ночь. |
We talked all night, the four of us, about what the future might bring. |
Мы вчетвером проговорили всю ночь о том, какое будущее могло бы быть у нас. |
The pictures of what happened between me and Nathan that night are in the envelope. |
Фото, которые показывают, что случилось между мной и Нейтаном в ту ночь лежат в этом конверте. |
She spent the night in my motel room. |
Она провела ночь в моем номере. |
I can't sleep on such a night. |
Я не могу спать в такую ночь. |
I have locked up for the night, my lord. |
Я всё запер на ночь, милорд. |