I stayed awake all night and then I walked here. |
Я не спала всю ночь и потом пришла сюда. |
He won't last through the night. |
Эту ночь он вряд ли переживет. |
The night that Bernard was killed. |
В ночь, когда убили Бернарда. |
He saw you flying Bernard's body out that night. |
Он увидел, как вы в ту ночь вывозили тело Бернарда. |
But the same night, Cluzet, Savoy's Chancellor, disappeared. |
Но в ту же ночь пропал Клюзе, канцлер герцога. |
Each night, Orpheus'death returned to his room. |
Каждую ночь смерть Орфея возвращалась в его комнату. |
Another sleepless night thanks to your snoring. |
Еще одна бессонная ночь из-за твоего храпа. |
That'll burn all night, lads. |
Гореть будет всю ночь, други. |
I was going to give this to her that night. |
В ту ночь я собирался подарить ей это. |
Estela stays up all night trying to finish those dresses. |
Эстела не ложится всю ночь, старается закончить платья. |
I was driving around, looking for you all night. |
Я всю ночь провела за рулем, искала вас. |
That night when I waited for him beside the theater. |
В ту ночь, когда я его ждала около кинотеатра. |
"There's night and day, brother."Both sweet things. |
Есть день и ночь, брат, они прекрасны. |
He's staying out all hours of the night. |
Он где-то шляется всю ночь напролет. |
It's a game where they crawl around in the night like worms. |
Что ещё за "Ночные ползуны"? - Это игра, в которой они всю ночь ползают как черви. |
So I thought I'd bring you here so we could talk all night. |
И я подумал, что я приведу тебя сюда, чтобы мы могли говорить всю ночь. |
Peter, I think I'll stay the night with you. |
Питер, я думаю, что вам лучше остаться на ночь здесь. |
I've been travelling all night from your daughter Kate. |
Я ехал всю ночь от вашей дочери Кейт. |
My first night here I dreamt that you saved my life. |
В мою первую ночь здесь мне приснилось, что вы спасли мне жизнь. |
You would have fled with horror that first night. |
Вы бы сбежали от ужаса в ту первую ночь. |
Nobu wrote a song on the night he came to Tokyo. |
Нобу написал песню в ту ночь, когда приехал в Токио. |
Maybe the happiest moment of my life was that night with the full moon. |
Может быть та ночь при полной луне была самым счастливым днем в моей жизни. |
I'm sorry your night in our home wasn't restful. |
Прошу прощения за то, что ночь в нашем доме не оказалась спокойной. |
A night to think over our... priorities. |
Ночь, чтобы подумать над наши приоритеты... |
They made him carry the body - the fighter he killed - all that night. |
Они заставили его нести тело - боец он убил - всю эту ночь. |