There were a few others who survived that night. |
Было несколько выживших в ту ночь. |
OK, so that proves he was there that night. |
Ок, это доказывает, что он был там в ту ночь. |
There was also a call from Stephanie to Morrissey the night of her disappearance, right after Walker's visit. |
Был так же звонок Морриссею от Стефани в ночь ее исчезновения, после визита Уолкера. |
Followed your advice and took the night off. |
Последовала вашему совету и отдыхала всю ночь. |
I was there the night that Derek got killed. |
Я был там в ночь, когда Дэрек был убит. |
And let the night cleanse us of our sins and lead us to victory. |
И пусть ночь простит нам все грехи и приведет нас к победе. |
Sleeping in that hospital chair all night wasn't that uncomfortable. |
Спать всю ночь на больничной скамейке не было так неудобно. |
Hopefully it'll be a quiet night. |
Надеюсь, это будет спокойная ночь. |
Should really have been a bobby on the door all night. |
Надо было выставить постового у двери на всю ночь. |
He did, and I spent the night crawling out of a cement grave. |
Он избавился, и я провёл ночь ползая в цементной могиле. |
Vince called me the night before. |
Винс звонил мне за ночь до этого. |
Well, we could do this all night, Zack. |
Мы можем заниматься этим всю ночь, Зак. |
Our superior suite starts at $1,300 a night. |
Цена на наш лучший люкс - от 1300$ за ночь. |
Can't imagine a more beautiful night for a flight. |
Представить себе не могу ночь лучше для полетов, чем эта. |
We used to take all night long. |
Обычно мы использовали всю ночь напролёт. |
You see, this is the day and the night. |
Вот увидите - это день и ночь. |
It happens once in a generation and is a night most holy to witches. |
Бывает раз в поколение, и эта ночь священна для ведьм. |
I'll tell him about our night. |
Я расскажу ему про ту ночь. |
I want to spend another night with you. |
Я хочу провести с тобой ещё ночь. |
Th-Th-The Princess and Grazia were only here for the night, Your Highness. |
П-п-принцесса и Грация были здесь только на одну ночь, Ваше Высочество. |
I'm prepared to stay here all night. |
Я готов остаться тут на всю ночь. |
A night of New York's best Italian-American comedy. |
В ночь лучшей в Нью-Йорке итальянско-американской комедии. |
He spent the night in the break room. |
Он провел ночь в комнате отдыха. |
I could do it all night, too. |
Я бы мог заниматься этим всю ночь напролёт. |
The night that Bethany snuck out of Radley and never came back. |
В ночь, когда Бетани сбежала из "Рэдли" и не вернулась. |