Примеры в контексте "Night - Ночь"

Примеры: Night - Ночь
There were nine of us the first night. В ту ночь нас было девять.
I been ridin' night and day tryin' to find him. Я скакал день и ночь, пытаясь найти его.
Dish, stay with her night and day. Диш, будь рядом с ней день и ночь.
You know, Jerome did say Zalman made someone disappear that night. Вы знаете, Джером сказал что в ту ночь Залман заставил кого-то исчезнуть.
Harley called me that night, said he needed to throw something in my oven overnight. Харли позвонил мне той ночью, сказал ему нужно засунуть что-то в мою печь на ночь.
I met Mack on the first night. Я встретила Мэка в первую же ночь.
They'll be gone again as soon as night falls. Они уйдут как только наступит ночь.
So is tonight your first night at the Spider Club? Значит сегодня у тебя первая ночь в клубе "Спайдер"?
Do not drink my almond milk when you spent the whole night drinking Schmidt. Не смей трогать моё миндальное молоко, после того как ты всю ночь пила вместе со Шмидтом.
A day and a night, Your Eminence. День и ночь, Ваше Преосвященство.
I was at my girl's house, Lucia, all night long. Я был в доме моей подружки, Люсии, Всю ночь.
I would stay up all night talking to her. Я бы проговорила с ней всю ночь.
Well, she admitted she woke up the night Michelle disappeared, and her husband wasn't in bed. Она призналась, что в ночь исчезновения Мишель просыпалась, и ее мужа не было в кровати.
All night long I listened to that sound. Всю ночь я слушала этот звук.
We'll be smelling that all night. Он будет вонять здесь всю ночь.
The second night, the rope of flax broke. Во вторую ночь оборвался льняной канат.
Nothing happened between me and serena that night, But I went to prison anyway. Ничего не произошло между мной и Сереной в ту ночь, но я все равно попал в тюрьму.
I spent the night at his lobby waiting to meet him. Я провела ночь в этой приёмной в ожидании встречи с ним.
You don't want the night to end. Вы не хотите, чтобы ночь кончалась.
Blair, please, it's been a long night. Блэр, пожалуйста, это была долгая ночь.
Was Avery thorpe there that night? Была ли Эвери Торп в ту ночь там?
Good to see you survived the night. Рад видеть, что ты пережила эту ночь.
You're just as amazing as the first night I met you. Ты так же восхитительна, как в ту ночь, когда мы познакомились.
You can't work all night. Ты ведь не собираешься работать всю ночь напролёт?
He called the night he was arrested, swore he was innocent. Он позвонил в ту ночь, когда его арестовали, и поклялся, что он невиновен.