| I was up all night looking at finance reports, and Rachel is doing great. | Я не спала всю ночь, смотрела финансовые отчёты и Рэйчел У нее все хорошо. |
| It took us all night to get here. | Всю ночь ехали к вам из Варшавы. |
| The man who climbed out of the lake that night... | Человек, который вылез озера в ту ночь... |
| The night I went into the lake. | В ночь, когда я упала в озеро. |
| And that other night, when I got attacked in my house... | А в ту ночь, когда на меня напали в моем доме... |
| Well, Ellie spent the night with her friend Sammy again while we rushed off to San Francisco. | Ну, Элли снова провела ночь у своей подруги Сэмми, пока мы пропадали в Сан-Франциско. |
| They fish all night, then they bring in the catch. | Они рыбачат всю ночь, а потом привозят улов. |
| We didn't do a whole lot of talking the night before we got on the plane. | Мы не так много разговаривали в ночь перед полётом. |
| I'm much too old to stay up all night. | Я слишком стара, чтобы не спать всю ночь. |
| So he and I drove around all night looking for you. | И мы с ним проездили всю ночь, разыскивая тебя. |
| The night the body was washed up. | В ночь, когда выбросило тело. |
| He spent the night with the fantasy of millions, all alone. | Отлично. Он провел ночь с фантазией миллионов. |
| ANGEL: Well, my first whole night without the kid. | Ну, моя первая целая ночь без ребенка. |
| The night is usually a safe time for them. | Ночь для них обычно безопасное время. |
| He tossed and turned all night. | Он метался и ворочался всю ночь. |
| Each of their parents said they saw her In bed the night of the hit-and-run. | Каждый из родителей заявил, что видел её в постели в ночь наезда. |
| The safest time of all is Friday night... tonight infact. | Самое безопасное время - это ночь с пятницы на субботу. то есть сегодня. |
| (Uschi, in only elner night I lost dle 2 wlchtlgsten men in melnem lives. | Лишь за одну ночь я потеряла двух самых близких мужчин в моей жизни. |
| He was up all night with your mother. | Он бодрствовал всю ночь с твоей мамой. |
| We still got one more night. | Ладно, у нас еще есть одна ночь. |
| Those two boys... came here on the night of the seventh. | Господи! - Эти двое парней... пришли сюда в ночь на седьмое, ...чтобы купить оружие у него. |
| That night, they were fast. | В ту ночь они примчались очень быстро. |
| I didn't sleep all night. | А я всю ночь глаз не сомкнула. |
| Yes. Or for night to fall. | Да... или когда наступит ночь. |
| I was pretty sure I was going to die that night. | Я был уверен, что я собирался умереть в ту ночь. |