Примеры в контексте "Night - Ночь"

Примеры: Night - Ночь
You know, I remember the night that you slept over at my place. Ты знаешь, я помню ту ночь, когда ты ночевал у меня.
Kara said that she didn't see Colin the night that he died. Кара сказала, что не видела Колина в ночь, когда он погиб.
While the villains watch the celebration from afar, Auradon Prep's students party through the night. Пока злодеи наблюдают за празднованием издалека, студенты Аурадона Припа всю ночь напролёт.
They permit him to stay the night. Она дает разрешение остаться им на ночь.
The encore was watched by another 1.03 million, totaling 5.90 million viewers for the night. На бис было просмотрено другими 1.03 миллионами, на общую сумму 5.90 миллионов зрителей за ночь.
The battle raged throughout the night, and eventually ended in a decisive victory for the British. Сражение же бушевало всю ночь, и в конечном итоге завершилось решающей победой англичан.
Parke received the highest public vote of the night and was automatically sent through to the final. Парк получил высший общественный бал за ночь и был автоматически отправлен в финал.
Two more people were killed that night. В ту ночь были убиты ещё двое.
That night at the club I knew... I'd found someone special. Знаешь, в ту ночь, в клубе, я знала, что нашла кого-то особенного...
On the first night adrift, 20 men were killed or committed suicide. В первую же ночь дрейфа 20 человек были убиты или покончили жизнь самоубийством.
On the night of Sinterklaas Eve, Jan again runs away before his appearance in the show. В ночь Санта-Клауса Ян опять сбегает перед самым телешоу.
The contest had been held on the Saturday night prior to the All-Star Game. Конкурс проводился в субботнюю ночь, накануне матча всех звёзд.
Shah remembers that night spent in ruins of the palace and seven beauties seem to him again. Шах вспоминает ночь, проведённую в развалинах замка и ему снова чудятся прекрасные семь красавиц.
During the night of 4-5 April, Wichita shelled the Japanese defenders on Okinawa. В ночь с 4 на 5 апреля «Уичита» обстреляла японских защитников на Окинаве.
He was arrested in Riyadh on the "night" of February 12. Он был арестован в Эр-Рияде в ночь на 12 февраля.
According to Rolling Stone, McKee stayed up all night writing the lyrics. По утверждению журнала Rolling Stone, Макки просидела всю ночь, сочиняя стихи.
In many sectors, the truce lasted through Christmas night, continuing until New Year's Day in others. Во многих секторах перемирие длилось только рождественскую ночь, тогда как в других продолжалось до Нового года.
When he reached the town, he found the school closed for the night. Выбравшись из класса они обнаруживают, что школа уже закрыта на ночь.
No, I cuddled with Olive all night. Нет, я всю ночь обнимала Олив.
Listen, the night before my mother's surgery, she drank two glasses of sherry. Знаете, моя мама в ночь перед операцией выпила два стаканчика шерри.
You haven't experienced a full Spiridon night, Doctor. Вы еще не знаете, что такое спиридонская ночь, Доктор.
Not the night before the game, got to keep the powder dry. Не в ночь перед игрой, ты же знаешь, нужно сохранить свой порох сухим.
You were looking for Malcolm that night. В ту ночь ты искал Малкольма.
Her head's been in the toilet all night. Она проторчала всю ночь в туалете.
Don't pretend like that night didn't mean anything to you. Не притворяйся, что та ночь ничего не значила для тебя.