Near beer, blue jokes and totting up the night's take. |
Безалкогольное пиво, непристойные анекдоты и подсчёт вечерней выручки. |
A younger staff, that's pretty typical for a night shift. |
Персонал помоложе - это типично для вечерней смены. |
I guess I'll have to win it back some other night. |
Постараюсь отыграться в очередной вечерней игре. |
This is what we teach in the night schools. |
Вот чему мы учим в вечерней школе. |
You might want to stick to your night job, detective. |
Лучше вернитесь к своей вечерней работе, детектив. |
She has been in night school for three months. |
Она в вечерней школе три месяца проучилась. |
My chief engineer on the night shift, Carl Becker... |
Мой главный инженер вечерней смены, Карл Беккер... |
For bombs, I had to go to night school. |
А бомбы изучал в вечерней школе. |
Education in institutions that offer specialized secondary education is provided in day, correspondence and night schools and lasts from two to four years. |
Обучение в учреждениях, обеспечивающих получение среднего специального образования, осуществляется в дневной, заочной и вечерней формах и длится от 2 до 4 лет. |
Students may attend night classes or reduced frequency classes only after the age of 18. |
Учащиеся могут получать образование по вечерней или сокращенной форме обучения только после 18 лет. |
I'm talking about a girl's night out. |
Я говорю о вечерней вылазке только для девочек. |
I see her teaching day classes while he teaches night school. |
По моей задумке, она преподаёт в дневной школе, он - в вечерней. |
I thought a great place to meet girls would be night school where they teach English. |
Думал, девушек хорошо встречать в вечерней школе где преподают английский для иностранцев. |
I went to Fordham night school. |
Я учился в вечерней школе Фордэма. |
I told her I'd gone to night school and been promoted up to solicitor. |
Я сказала, что занималась в вечерней школе, и меня повысили до адвоката. |
I thought you had to go home for game night. |
Я думал, тебе нужно было домой к вечерней игре. |
You've probably never heard of me since I primarily teach night school. |
Вероятно, вы про меня никогда не слышали, потому что я в основном провожу занятия в вечерней школе. |
He goes to night school at Dade Community College. |
Он учится в вечерней школе в Общественном Колледже округа Дэйд. |
In night school, city college. |
В вечерней школе, городском колледже. |
He deserved the top bunk bed... and even a night lamp for his crosswords. |
Он то точно заслуживает самой выской койки и даже вечерней лампы для кросвордов. |
After the birth of a child they were offered various options for further schooling including night school and distance learning. |
После рождения ребенка у них появляются разные возможности для продолжения учебы, включая посещение вечерней школы и дистанционное обучение. |
I put myself through night school, |
Я успевал учиться в вечерней школе. |
I regret to inform you That there has been a change in the night's proceedings. |
С прискорбием сообщаю, что в вечерней программе произошли изменения. |
Do they teach fourth amendment violations in night school? |
В вечерней школе учат нарушениям четвертой поправки? |
How many times I been to night school this year, Elwood? |
И сколько же раз в этом году я был в вечерней школе, Элвуд? |