Примеры в контексте "Night - Ночь"

Примеры: Night - Ночь
I was in transit most of the night. Я был в пути почти всю ночь.
I was in some hole-in-the-wall bar the other night. Я был в какой-то забегаловке в ту ночь.
Up with his cousin in Brooklyn for the night. Он остался на ночь у двоюродного брата в Бруклине.
I saw you guys the other night inhaling each other in front of the loft. Я видел вас в ту ночь, когда вы присосались друг к другу перед лофтом.
The night everything happened, I think there might have been a book stolen. В ночь, когда всё произошло, возможно, какая-то книга была украдена.
I hope no one minds - I was up all night. Я надеюсь никто не против - я не спала всю ночь.
I want our wedding night to be amazing. Я хочу, чтобы наша свадебная ночь была удивительной.
And we twerked all night long. И мы занимались твёрком всю ночь напролет.
It does not go unnoticed that you disappear each night. Трудно не заметить, что ты исчезаешь каждую ночь.
With luck, we'll survive the night. Если повезет, мы переживем эту ночь.
He flew down yesterday, worked through the night. Он прилетел вчера, работал всю ночь.
We've been trying to warn you all night. Мы тебя всю ночь пытались предупредить.
I doubt she'll live out the night. Сомневаюсь, что она переживет ночь.
The night of the accident, when she came to meet you. В ночь аварии, когда она пошла встретиться с тобой.
No, I was here all night. Нет, я был тут всю ночь.
I wasn't in the lab all night because I'm single. Я провел ночь в лаборатории не потому, что я не женат.
He spent the night trapped in his kiosk. Он просидел всю ночь запертый в своей кабинке.
Maybe even spend the night at a decent hotel. Может даже останемся на ночь в хорошем отеле.
She drove up to some little town to spend the night with Ricky. Она поехала в какой-то маленький городок провести ночь с Рикки.
The Four Clans where you say you spent the night with Paul Bradley. "Четыре клана", где по вашим словам вы провели ночь с Полом Брэдли.
You were with her that night, right? Ты был с ней в ту ночь, правда?
You were with her that night. Ты был с ней в ту ночь.
Q, if I were you, I would get that scared every single night. Кью, на твоем месте я бы каждую ночь так пугался.
But I do have tomorrow free all day and night. Но завтра я свободна весь день и всю ночь.
I mean, we-we stayed up all night talking. В смысле, мы ведь разговаривали всю ночь напролет.