Примеры в контексте "Night - Ночь"

Примеры: Night - Ночь
Sounds like we might be here all night. Похоже, мы проведем тут всю ночь.
Well, I don't know if it'll take all night. Ну, не думаю, что это займет всю ночь.
I shouldn't have stayed up all night listening to persian radio. Мне не следовало всю ночь слушать персидское радио.
He stayed with 'em through the night. Он оставался с ними всю ночь.
Might be just another wild bath night in Aberystwyth, but I doubt it. Возможно, еще одна дикая пьяная ночь в Абериствите, но сомневаюсь в этом.
That could be all night finding that answer. Поиски ответа на этот вопрос могут занять целую ночь.
On the night that your parents were killed, they were trying to kill you. В ту ночь, когда твои родители были убиты, они пытались убить тебя.
This is the night when anyone can dress up in a costume and be anybody want. Ночь, когда каждый может нарядиться в костюм и быть тем... кем он хочет.
Archer Petit was nowhere near Angela Nix on the night she disappeared. Арчер Петит и близко не был к Анджеле Ник в ночь её исчезновения.
I just had the most incredible night of my life. Я только что провела саму невероятную ночь в моей жизни.
My father never slept that night. Мой отец не спал в ту ночь.
He was talking about you all night. Он всю ночь говорил о тебе.
One other thing that I promise will make this a night you will remember forever. И... еще кое-что, что, обещаю, сделает эту ночь незабываемой.
I just had the most... wonderful night. У меня была самая... чудесная ночь.
The man who shot at Leo the night of his deadly accident might not even be here. Человека, стрелявшего в Лео в ночь аварии, возможно здесь даже нет.
That was a wonderful night, Jerry. Это была чудесная ночь, Джерри.
Had to fight all night with the green-eyed woman. Всю ночь пришлось драться с зеленоглазой женщиной.
All night I was standing in your room, watching you. Я всю ночь стояла в твоей комнате и смотрела на тебя.
It should give us good cover for the night. Это даст нам хорошее укрытие на ночь.
The night before we raided Araban, my friend Kerwin deserted. За ночь до того, как мы напали на Арабан, мой друг Кервин дезертировал.
This is not the night to be out there. Неподходящая ночь, чтобы быть там.
That's where I was the night of the race. Я там был в ночь гонки.
I haven't got a text message all night. Я всю ночь пытался послать сообщение.
All night long, in the morning too. Всю ночь напролет, и утром тоже.
She would have had an uncomfortable night or two, but... Она провела бы неприятную ночь или две, но... в любом случае, спасибо.