We'll stay with the story all night, if we have to. |
Мы будем освещать это событие всю ночь, если придется. |
He thinks I quit the CIA the night of Ellie's wedding. |
Он считает, что я уволился из ЦРУ в ночь свадьбы Элли. |
The clients, awake all night. |
Постояльцы не могли заснуть всю ночь. |
That's why I asked if you saw anything coming out of my ear the other night. |
Поэтому я и спрашивала тебя, не видел ли ты, как что-то вылезало у меня из уха в ту ночь. |
The energy change from day to night is unbelievable. |
Потрясающе, как меняется энергия со дня на ночь. |
That was the night of the 26th through the 27th. |
Это произошло в ночь с 26 на 27. |
Them's what I heard the first night. |
Их я слышал в первую ночь. |
It was my first night in the Argentine and I didn't know much about the local citizens. |
Это была моя первая ночь в Аргентине, и я плохо знал местное население. |
He came round that night... drunk. |
Он зашёл в ту ночь... пьяный. |
Not as fun as the night we blew up grapes in the microwave. |
Не такой забавный, как та ночь, когда мы взорвали виноградинки в микроволновке. |
You can bash against your chains all night. |
Ты можешь биться в этой цепи всю ночь. |
President Petrov and I worked through the night in concert with the Chinese government in order to come up with an agreement. |
Мы с президентом Петровым работали всю ночь в тесном контакте с правительством Китая, чтобы достичь соглашения. |
No. I spent the night at a friend's. |
Нет, я провел ночь у друга. |
Only let me have my wedding night. |
Только подари мне мою брачную ночь. |
Looks like you get that wedding night after all. |
Похоже, брачная ночь тебе все-таки светит. |
We've been going west all night. |
Мы всю ночь ехали на запад. |
But my night was just about to begin. |
Но моя ночь... только начиналась... |
I couldn't sleep all night thinking about your son. |
Я не могла уснуть всю ночь, думала о твоем сыне. |
We didn't light one the first night... |
Две ночи подряд мы разводили костёр, а в первую ночь - нет. |
May your whole life be as beautiful as this night. |
Чтобы вся ваша жизнь была так же прекрасна, как сегодняшняя ночь! |
But the machines must run all night long. |
Но оборудование должно работать всю ночь. |
I was talking to Carmen the other night... Feeling her out. |
Я всю прошлую ночь разговаривал с Кармен... пытался понять, что она думает о наших отношениях... |
Two rooms, $25 for the night. |
Два номера, 25 долларов за ночь. |
I've been thinking of the night gabriel died. |
Я вспомнила ночь, когда погиб Габриель. |
I could do this all night. |
Я могу заниматься этим всю ночь. |