| PATTERSON: I think she's in for a very long night. | Полагаю, у неё будет очень долгая ночь. |
| ROOSEVELT: Looks like it's going to be a long night for everybody. | Кажется, это будет долгая ночь для всех. |
| On that night, everything in this museum came to life. | В ту же ночь все экспонаты в этом музее начали оживать. |
| I never spent the night with one before. | Раньше мне никогда не приходилось проводить ночь с ними. |
| But sometimes that night can change your life. | Иногда такая ночь может изменить всю жизнь. |
| Now we have to drive all night to go get her. | Теперь нам придётся ехать за ней всю ночь. |
| Hassan, my son, don't be sad on my wedding night. | Хассан, сын мой, не грусти в мою свадебную ночь. |
| Tonight is the night to beat them at their own game. | Сегодняшняя ночь - ночь, когда мы победим их в их же игре. |
| But because Momma Bear gave me such a concussion, I had to stay up all night. | Но так как мама Медведица устроила мне еще и сотрясение, мне пришлось остаться и на ночь. |
| Take the girls and go to Michael's mother's house for the night. | Бери девочек и отправляйся на ночь в дом матери Майкла. |
| If you're going to work all night, you should try getting some exercise. | Если ты собираешься работать всю ночь, ты должен попробовать некоторые упражнения. |
| You can tell anyone who can count to nine that it happened on your wedding night. | И можете сказать всем, кто умеет считать до девяти, что это случилось в первую брачную ночь. |
| It's better than spending a night in the open. | Это лучше, чем провести ночь снаружи. |
| Watch his sats through the night. | Следите за его сатурацией всю ночь. |
| And Jack was with me the whole night, so... | И Джек был со мной всю ночь, так что... |
| I'm up all night wondering where the hell you are. | Тем временем, я всю ночь удивлялся, где ты, чёрт побери. |
| Easy, Dear Jarrod, don't wait up all night long. | Это легко, Дорогой Джаррод, не дожидайся всю ночь напролет. |
| I guess they saw your car was gone And decided to wait up all night long to surprise you. | Полагаю, они видели, как твоя машина уезжала и решили подождать всю ночь, чтобы удивить тебя. |
| Called a disposable phone the night before the crash was discovered. | Звонил по одноразовому телефону за ночь до аварии. |
| Well, I haven't slept all night. | Ну, я не спала всю прошлую ночь. |
| Tell us what you saw the night of the shooting, October 11th. | Расскажите, что вы видели в ночь стрельбы, 11 октября. |
| Damon and I spent the night researching. | Мы с Деймоном всю ночь искали. |
| Tell us which bartender you were with the night before last. | Расскажи нам, с каким барменом ты был в позапрошлую ночь. |
| As a reward, I think tonight we should spend the night at your place. | В вознаграждение, я думаю сегодня мы должны провести ночь у тебя дома. |
| Someone who wants you to live through the night. | Тот, кто хочет, чтобы ты пережил ночь. |