If we used a different stretcher for every piece we'd be here all night. |
Мы используем разные позывные для каждой ситуации, А то были бы тут всю ночь. |
You can't wait up all night for him, Agnes. |
Ты не можешь стоять и ждать его всю ночь. |
But that night, I left with Charlie. |
Но в ту ночь, я ушла с Чарли. |
How we could be in here all night. |
Мы можем остаться здесь на всю ночь. |
He chose to spend the night in a jail with strangers instead of me. |
Он предпочел провести ночь в тюрьме с незнакомцами, а не со мной. |
I hate to break it to you, but you spent the night in the drunk tank. |
Не хотелось бы конечно вас разочаровывать, но вы провели ночь в вытрезвителе. |
We've been at it all night. |
Мы над этим бились всю ночь. |
Bonfire night, 1994, and most of the village is there. |
Ночь костров (Ночь Гая Фокса), 1994, и почти вся деревня празднует. |
And the night he got kicked out, I got one. |
В ночь, когда его исключили, я получил одну такую. |
Mason Treadwell's house burned to the ground the night that you left town. |
Дом Мейсона Тредвелла сгорел до тла в ту ночь, когда ты уехала из города. |
I thought he was sleeping through the night. |
Я думал она спала всю ночь. |
I spent the whole night watching fireworks instead. |
Вместо этого я всю ночь смотрела на фейерверк. |
She wasn't in the villa the other night. |
Ее ведь не было на вилле в прошлую ночь. |
Thank you, guys, for a fun night. |
Спасибо, ребята, за веселую ночь. |
I've convinced her to stay the night. |
Я убедил ее остаться на ночь. |
We were together for a night, we had a good time. |
Мы были вместе одну ночь, мы хорошо провели время. |
I didn't see him that night. |
Я не видела его в ту ночь. |
I'll ask Cécile to spend the night researching the ones from our side. |
Я попрошу Сесиль посвятить ночь изучению тех, кто с нашей стороны. |
So he leaves the house, calls a cab, spends a night in a hotel in Swansea. |
Так он покидает дом, вызывает такси, проводит ночь в отеле в Суонси. |
What happened the night Michael went? |
Что произошло в ночь, когда исчез Майкл? |
No, I told you, no-one was out that night. |
Нет, я же сказал, никого не было в ту ночь. |
They also missed the Best Ball golf outing and the South of the Border fish taco night. |
Они уже пропустили гольф-пикник лучших шаров и ночь рыбного тако к югу от границы. |
I could walk down memory lane all night with you. |
Я мог бы предаваться воспоминаниям всю ночь с тобой. |
I think that your hotel room costs $1,500 a night. |
Я думаю, что твой номер стоит 1,5 тысячи доларов за ночь. |
And another night Fell on the sleepy mountains. |
Снова ночь идет Над горами сонными. |