Thought you were spending the night. |
Я думал, ты хотела провести здесь всю ночь. |
Sending pizzas and taxis to their house all night long. |
Посылать им пиццу и заказывать такси к их дому всю ночь напролет. |
They both admitted flying that night. |
Они оба признались, что летали в ту ночь. |
Silk pajamas I wore on my wedding night. |
В свою брачную ночь я был в этой шёлковой пижаме. |
I spent all night staring at her while she slept. |
Я провела всю ночь, уставившись на неё, пока она спала. |
Like someone kept him up all night. |
Как будто кто-то не давал ему спать всю ночь. |
Our night of passion is long forgotten. |
(Ж) Наша страстная ночь давно уже позабыта. |
Hope you can hold that note all night. |
Надеюсь, что вы можете держать эту ноту всю ночь. |
So you shanghaied his body and drove all night. |
Таким образом, вы подменили его тело и ехали всю ночь. |
He forgot them the first night. |
Он забыл о них в первую же ночь. |
The night your father was murdered... |
В ночь... когда был убит твой отец... |
I heard the pie stuff all night. |
Я всю ночь слышала, как они пирогами кидаются. |
The night that my parents died... |
В ту ночь, когда погибли мои родители... |
I figured night with you was better than never. |
Я представлял, что... одна ночь с тобой была бы лучше, чем никогда. |
Other than the night in question. |
Не в ту ночь, о которой мы говорим. |
I traveled all night, I arrived this morning. |
Я был в пути всю ночь, и приехал этим утром. |
It was a night like tonight. |
Это была такая же ночь, как сегодня. |
Arnott was totally convinced you were with Jackie the night she disappeared. |
Арнотт был абсолютно убежден, что ты был с Джекки в ночь ее исчезновения. |
Another bad night, I see. |
Еще одна плохая ночь, как я вижу. |
We did 12 songs the first night we were there. |
Мы записали 12 песен в первую же ночь, что там были. |
I stayed up all night reading about surrogacy law. |
Я не спал всю ночь, читая о законе о суррогатном материнстве. |
Well, our night has officially been trashed. |
Ну что ж, теперь эту ночь официально можно признать выброшенной в мусор. |
Not yet, but the night is young. |
Нет. - Пока нет, но ночь только началась. |
We could sit here drinking appletinis and complaining about men all night. |
Мы можем сидеть здесь, попивать яблочный мартини и всю ночь жаловаться на мужиков. |
He cannot tell when it is day or night. |
У него нет представления о том, стоит ли на улице день или ночь. |