| I can defend myself, unlike you... | Могу постоять за себя, не то что ты. |
| Locked me up, drooling on myself for months. | Заперла под замок, пускающую на себя слюни на протяжении месяцев. |
| Just when I'd convinced myself of his innocence... | И это как раз тогда, когда я убедил себя в его невиновности... |
| I hated myself for leaving you. | Я ненавижу себя за то, что бросила тебя. |
| I felt threatened, so I defended myself. | Я чувствовал угрозу с его стороны, поэтому защищал себя. |
| I'm still asking myself that. | Я сама себя все время спрашиваю, дорогая. |
| Sometimes to comfort myself, I pretend he's retarded. | Иногда, чтобы себя успокоить, я претворяюсь, что он заторможенный. |
| I know I got myself in trouble. | Я знаю, что сам втянул себя в неприятности. |
| What I gave you of myself was real. | То, что я отдавал тебе себя, было реальным. |
| Well, then maybe I ought to make myself more pressing. | Ну, тогда, может быть, я должен сделать себя более актуальной. |
| I cannot speak for anybody except myself. | Я не могу говорить ни за кого, кроме себя. |
| I... can't forgive myself. | Я... не могу простить себя за это. |
| I make myself vulnerable to the world. | Я сделал себя уязвимым для всего в этом мире. |
| You can't truly believe I framed myself. | Вы же не думаете, что я сама себя подставила. |
| He wanted me to support myself. | Он хотел, чтобы я сам себя содержал. |
| I have only myself to blame. | Я могу винить только себя, я выпустил его обратно на улицу. |
| All I can do is believe in myself. | Все, что в моих силах, это поверить в саму себя. |
| I told myself it couldn't be so banal. | Я убедила саму себя, что это не может быть настолько банально. |
| I have just been saved from myself. | Я просто должен был защитить это от себя самого. |
| Surround myself with them, hoping they would protect me. | Я расставлял их вокруг себя и думал что они будут меня охранять. |
| And I convinced myself, I could. | Я размышлял об этом и... убедил себя, что... да, смогу. |
| Probably more than I believe in myself. | Наверное, больше, чем я сама верю в себя. |
| Losing my twin is like losing half myself. | Потерять своего близнеца - всё равно, что потерять половину себя. |
| If anything, I should be thanking myself. | Если уж на то пошло, я должен благодарить себя. |
| Then I convinced myself it's surviving. | Теперь я убедил себя, что победа - это выживание. |