Примеры в контексте "Myself - Себя"

Примеры: Myself - Себя
Which, I'm sorry, I still consider myself a part of. Частью которой, простите, конечно, я все еще себя считаю.
All I ever wanted was to support myself as an artist. Всё чего я всегда хотел, это обеспечивать себя как художник.
I didn't think that I could leave and support myself and my daughter. Я не думала, что смогу уйти и содержать себя и мою дочь.
I offered myself to you, and you weren't interested. Я предложила себя тебе, и ты не заинтересовался.
Emily, I thought I lost you, and I blamed myself. Эмили, я думал, что потерял тебя, и винил себя.
Even if I do, I still have to work to support myself. Даже если смогу, всё равно придётся работать, чтобы прокормить себя.
I tried to speak to him at your art show, But I just couldn't bring myself. Я пытался поговорить с ним на твоей хужожественной выставке, но просто не мог себя заставить.
I may have lost my temper just now, but I do consider myself to be a very tactful person. Возможно, я потеряла самообладание сейчас, но я считаю себя очень тактичной.
Didn't exactly pan out, so I figure better to rely on myself. Точно не выгорело, так что я думаю, лучше рассчитывать на себя.
I guess that's why I couldn't bring myself to come back. Я думаю, именно поэтому я не мог заставить себя вернуться.
I wouldn't beat myself up if I were you. Я бы не стал себя так мучать, если бы был на вашем месте.
I could easily see myself being the next Mrs. Renee... Мне легче видеть себя, как Миссис Рене...
I didn't look at myself probably until college. Я не смотрела на себя наверно со времен колледжа.
I could totally see myself as a professor's wife, hosting cocktail parties for Sy's proteges. Я определенно могла бы представить себя женой профессора, оказывающей гостеприимный приём для протеже Сая.
Well... this would be the moment that I declared myself yours. Ну... это было бы моментом когда я показал себя тебе.
Penny, for the thousandth time, I'm saving myself for someone special. Пенни, повторяю в тысячный раз, я берегу себя для кого-то особенного.
Maybe I've been kidding myself this entire time. Может, я все это время себя обманывала.
Well, with all due respect, I can protect myself. При всем уважении, я могу защитить себя сам.
I'm not going to defend myself. Я не буду сам себя защищать.
I feel more like myself than I ever have. Я чувствую себя собой, сильнее, чем когда либо.
I'm killing myself and I'm not even awake. Я убиваю себя, даже не просыпаясь.
I'm killing myself over this thing. Я себя просто съедаю из-за этой пьесы.
And that is why I had to whistle-blow myself. Поэтому, мне пришлось самой наказать себя.
Dude, for the longest time I had myself convinced it was an alien abduction. Чувак, я на долгое время убедила себя, что тебя похитили пришельцы.
I would like to see put down myself. Мне бы понравилось смотреть, как себя унижают.