Примеры в контексте "Myself - Себя"

Примеры: Myself - Себя
I deluded myself into thinking she'd be grateful at last Но я обманывала себя, полагая, что она будет хотя бы благодарна мне за это.
Last year, for various reasons, I found myself listening to a lot of episodes of the Public Radio show This American Life. В прошлом году, по разным причинам, я обнаружила себя слушающей множество эпизодов Общественного радио шоу This American Life.
So I asked myself: Do I write stuff for specific rooms? И тут я спросил себя: "А не пишу ли я для определенного помещения?"
I tried to guard myself, stay hidden, from the government, the authorities, people looking. Я пытался оградить себя, скрывался от правительства, закона, от людей в целом.
I pictured myself being a normal person again walking out of that hospital. а я представлял себя нормальным человеком, способным самостоятельно выйти из больницы.
I can't tell you how much I'm kicking myself for not being here when you woke up. Не могу передать тебе, как зла на себя, что меня не было в тот день, когда ты очнулся.
I found myself outside her place, camera in hand, thinking, Я обнаружил себя около её дома, с камерой в руке, думающим:
Well, I haven't been able to bring myself to open up my eyes yet. Я пока не смог себя заставить открыть глаза.
And finally, because Romo is an extension of me, I canexpress myself through his emotions. Наконец, так как Romo - это продолжение меня, я могувыражать себя через его эмоции.
He said I'd let myself go and since then I haven't been able to leave this house. Он сказал, что я развязная, и с тех пор я не могу заставить себя выйти из этого дома.
I can't make a case for myself. Я не в состоянии за себя ответить.
"No one I can count on but myself" "Я могу рассчитывать только на себя"
When I write, I would subconsciously put myself into the character Когда я пишу, я подсознательно вкладываю себя в своих героев.
My problem is I don't know how to stop myself from going too far. Моя проблема в том что я не знаю как остановить себя, что бы не зайти слишком далеко.
My whole instinct is to kick myself hard for ever having gone into this deal with you. По-моему, это значит пнуть себя больно, если пойти на сделку с вами.
When I first left, I kept asking myself how I could leave when we were just getting started. Когда я ушла первый раз, я продолжала спрашивать себя, как я могла уйти, когда мы только начали встречаться.
If you use "chai" in the answer, I'm going to go down there and blow myself up. Если в ответе будет слово "чай", я вернусь туда и взорву себя.
'I drive myself to make more time Расшевелю себя, чтоб выиграть время.
I wouldn't sell myself, period. Я вообще не собираюсь себя оценивать, ясно.
No offense, but I think I know myself better than you do. Без обид, но я думаю, что знаю себя лучше, чем ты.
Why do you think I call myself "Peter Pan"? Почему, как ты думаешь, я назвал себя "Питер Пэн"?
I like to think of myself as one of the Happy Generations. Мне просто приятно осозновать себя одним из "Счастливых Поколений!"
But just so you know, I'm ashamed of myself. Но, к твоему сведению, мне за себя стыдно.
I don't need Nationals to feel better about myself. Мне не нужны Национальные для того, чтобы почувствовать себя лучше
Did they use the buffer on it, because I can see myself. И, наверное, отличным воском, я вижу себя, как в зеркале.