| Since I talked to her myself. | С тех пор, как я самостоятельно с ней поговорил. |
| I'll admit, it's been very trying, but I'm determined to make something of myself. | Соглашусь, это было очень трудно но я решила добиться чего-нибудь самостоятельно. |
| I had done the studies in the lab myself. | Я провела исследования в лаборатории самостоятельно. |
| I have taught myself to read two pages at once - one eyeball per page. | Я самостоятельно научился читать две страницы сразу - по глазу на страницу. |
| I'm not careful, I could be looking for one myself. | Я не уверен, я мог бы продолжать поиски самостоятельно. |
| I'd like to review that evidence myself, if you don't mind. | Я хотела бы рассмотреть это свидетельство самостоятельно, если вы не возражаете. |
| There are some tasks I would rather perform myself. | Есть некоторые дела, которые я хотел бы выполнять самостоятельно. |
| Happily, I managed to get myself out. | К счастью, мне удалось выбраться самостоятельно. |
| And I can train with her after school, and try running it myself in the summers. | И я могу тренироваться с ней после школы, а летом попробовать управлять самостоятельно. |
| I have tried to corral these animals myself. | Я пытался загнать этих животных самостоятельно. |
| Because I actually like to investigate things myself first. | Потому что я предпочитаю для начала разузнать все самостоятельно. |
| Or I could strap on a wig and I could do the song myself. | Или я могу нацепить парик и спеть песню самостоятельно. |
| It's all right, I have to get used to... doing this for myself. | Все нормально, я должен научиться... делать это самостоятельно. |
| He's not getting another penny of the business I built myself. | Он не получит больше ни цента от компании, которую я создала самостоятельно. |
| I never learned how to take care of myself. | Я так и не научился жить самостоятельно. |
| I found that I would have to build them myself. | Я понял, что должен построить их самостоятельно. |
| I'm still afraid to drive myself on the freeway. | Я все еще боюсь ездить самостоятельно по шоссе. |
| I really can wash and dress myself, you know. | Знаете, я действительно могу помыться и одеться самостоятельно. |
| I prefer to do it myself. | Я предпочел бы делать это самостоятельно. |
| I shall have to attend to the matter myself. | Значит я должен исполнить их самостоятельно. |
| Not that I don't intend to go the whole distance myself, obviously. | Не то, чтобы я не хотел проделать такой же путь самостоятельно. |
| I'd rather do it myself. | Я бы лучше сделал это самостоятельно. |
| I'd rather do it myself. | Я бы лучше сделала это самостоятельно. |
| I'm pretty sure I can dress myself. | Я вполне уверен что могу одеться самостоятельно. |
| I'm sorry, I've just gotten used to filling in the blanks myself. | Прости, я просто привыкла заполнять проблемы самостоятельно. |