Hating myself for eating a cookie. |
Ненавидящая себя за то, что ем сладости. |
I stop myself from saying it. |
Поэтому я сдерживаю себя от выражения своего чувства. |
Part of me blames myself for what happened that night. |
Часть меня винит себя за то, что произошло в ту ночь. |
Speaking only for myself, I still mark the anniversary. |
Я скажу только за себя, но я до сих пор отмечаю годовщину. |
But you'll find I corrected myself. |
Если ты перемотаешь назад, ты увидишь, что я поправил себя. |
I'm totally different and yet more myself than ever. |
Я и соврешенно другая, и похожа на себя больше, чем когда-либо. |
So I convinced myself that it was nothing. |
Вот я и уверил себя, что ничего не было. |
I'll never forgive myself for not understanding. |
Я никогда себя не прощу за то, что я не поняла всё сразу. |
I criticize myself for eating snacks during duty. |
Я критикую себя за то, что перекусывал во время дежурства. |
I'd feel like killing myself. |
У меня такое чувство, словно я хочу себя убить. |
I hate myself for having these feelings. |
Я ненавижу себя за то что испытываю эти чувства. |
But unfortunately, I cannot do it for myself alone. |
Но, к сожалению, я не могу играть только для себя. |
I got myself for Secret Santa. |
Я в "Тайном Санте" себя вытянул. |
I hated myself for who I was. |
Я ненавидел себя за то, каким я был. |
How I hate myself for being so cowardly. |
Мне тоже! - Как я ненавижу себя за трусость. |
I can support myself without a husband. |
И потом, без мужа я чувствую себя независимой. |
I already hate myself for giving you the waifs. |
Я и так уже ненавижу себя за то, что отдала тебе беспризорников. |
Angry at myself because I let her go there. |
Я зол на себя из-за того, что отпустил её туда. |
I "handled" myself fine. |
Я прекрасно могу "держать себя в руках". |
I couldn't bring myself to close them. |
Я никак не мог заставить себя закрыть их они были такие красивые. |
I bought some only for myself. |
А то я купила еды только на себя. |
I express myself sometimes from something drastically. |
Я хотел бы выразить от себя иногда нечто радикально. |
I never saw myself going this far with music. |
«Я никогда не представлял себя, зашедшего так далеко с музыкой. |
I wouldn't normally insert myself into an investigation. |
В большинстве случаев я бы не стала вводить себя в расследование. |
I consider myself new school, but paging is vintage Vegas. |
Я причисляю себя к новой школе, но громкое оповещение - это старинный Вегас. |