Английский - русский
Перевод слова More
Вариант перевода Скорее

Примеры в контексте "More - Скорее"

Примеры: More - Скорее
More likely dropped by a passing traveller. Скорее всего это уронил обыкновенный путешественник.
More like $6 after taxes. Скорее $6 после уплаты налогов.
More beast than spirit you are. Ты скорее зверь, чем дух.
More of a hop than a leap. Скорее просто подпрыгнуть, чем скачок.
More like... I don't got energy to waste. (уотсон) Скорее... не хочу тратить энергию.
More like you were obsessed for 25 years, Mr. Spar. Скорее, ты был одержим 25 лет, мистер Спар.
No. More like U.S. Lost Office. Нет, уж скорее отделение потерянных вещей США.
More importantly, continuity on the political front is likely to extend to strategy and policy. Что более важно, преемственность на политическом фронте скорее всего распространится на стратегию и политику.
More like 9/11 was a false flag operation. Скорее что-то типа операций под ложным флагом.
More likely than not, it could happen to us, too. И скорее всего это случится и с нами тоже.
More like equip Her with the tools She needs to better protect herself. Скорее, оснастить Её инструментами, в которых Она нуждается, чтобы лучше защищать себя.
More like annoyed... that I'll have to babysit you Friday night. Скорее раздражаешь. Но мне придется поняньчиться с тобой в пятницу вечером.
More likely, he wanted to keep breathing, given the vics. Скорее всего, просто хочет жить, учитывая судьбу жертв.
More like multiple locations with similar atmosphere and menu. Скорее несколько мест с одинаковой атмосферой и меню.
More like... well, star. Скорее... ну да, звезда.
More like you glommed onto our plan. Скорее вы влезли в наш план.
More like "my parents were super wasted when I was born". Нет, скорее "мои родители были очень бухие, когда я родилась".
More like Rico... not Suave. Скорее как Рико... не Суаве.
More of a wind-instrument man, I reckon. Скорее любитель духовых инструментов, я полагаю.
More like the Garden of Eden, ensign. Скорее, как в эдемских садах, мичман.
More likely someone of your household or staff. Скорее, кто-то из ваших гостей или работников.
More like he was out clubbing. Скорее всего, он собирался в клуб.
More likely another alias for our hacker. Скорее всего, псевдоним нашего хакера.
More like gunfight at the O.K. Corral. Скорее всего, с близкого расстояния.
More like paul revere's scared little sister. Скорее уж как испуганная сестрёнка Пола Ревира.