Faster than both and more localized. |
Более скоростное, чем то и другое, и более точечное. |
Consider being more discreet when you feed. |
Учитывая, что ты более сдержанный во время еды. |
You really should be more aware. |
Тебе, и правда, надо быть более бдительной. |
Sorry I wasn't more specific. |
Извини, что я не была более конкретной. |
And I was 16 more mature than you. |
И мне было 16 лет, я был более зрелым, чем ты. |
I'd be more impressed if you succeeded. |
Я был бы более впечатлён, если бы вы преуспели в этом. |
Nothing more foolish than a man chasing his hat. |
Нет ничего более глупого, чем мужчина, бегущий за своей шляпой. |
It's more likely she helped him escape. |
Нет. Более вероятно, что она помогла ему сбежать. |
This group has brought something more valuable than money. |
Эта группа людей оказала ему помощь, более ценную чем деньги. |
One student died, making the students more militant. |
Один из протестующих погибает, что делает студентов еще более непримиримыми. |
That was a good deal more fun than our alternate musical Wednesday. |
Это было замечательно, даже более забавно, чем наш вариант музыкальных вечеров по средам. |
This is more powerful than your true love. |
Это куда более могущественное, чем твоя "истинная любовь". |
Yes, involving more serious charges. |
Да, и обвинения там куда более серьёзные. |
I think a bald spot makes you look more sophisticated. |
По-моему, с этой плешью у тебя вид, еще более изысканный. |
Well, nothing happening is becoming more appealing. |
Место, где ничего не случается, становится всё более и более привлекательным. |
I still think you can do something more challenging. |
Я все-таки думаю, что ты мог бы делать что-нибудь более перспективное. |
Do you feel the space makes you more... |
Не чувствуете, как само это место делает вас более... |
The already dominant empire grew even more aggressive. |
Уже и так доминирующая империя стала расти ещё более агрессивно. |
Then he makes it ten times more awkward. |
А затем он делает ситуацию в десять раз более неудобной. |
Well... I should probably be more mad at you. |
Ну, мне, возможно, следует быть более злой на тебя. |
They're less lucid, more vulnerable. |
Они соображают еще меньше Санди, и более уязвимые. |
I really thought she was more experienced than that. |
Я действительно думал, что она более опытная, чем это. |
Also, I ask myself more hackneyed questions. |
К тому же, я задаю себе более избитые вопросы. |
There are more productive ways to manage aggression. |
Ты знаешь, есть более производительные способы справляться с агрессией. |
I thought humans were more evolved than this. |
Я думал, люди более развитые, чем я вижу. |