| Research can also make rides more durable, staff more efficient, and buses larger with increased capacity. | При помощи исследований также возможно повысить надежность аттракционов, улучить эффективность персонала, перейти к использованию более крупных и вместительных автобусов. |
| In spite of this fact the group went on giving underground concerts becoming more and more popular. | Несмотря на этот факт, группа отправилась в подполье, становясь все более популярной. |
| DNS system gets more and more vulnerable over time. | Со временем система DNS становится все более уязвимой. |
| Thanks to his elder sister's influence, he eventually grew a more calm personality and became more studious. | Благодаря влиянию его старшей сестры, он в конце концов стал более спокойной личностью. |
| Two more counter-attacks against the dug-in Soviet positions failed, as the situation became more serious. | Ещё две контратаки против окопавшихся советских солдат не удались, так как ситуация стала более серьезной. |
| Therefore, the more similar two images or objects are, the more likely it will be that they can be grouped together. | Поэтому, чем более похожи изображения или объекты, тем наиболее вероятно они будут сгруппированы вместе. |
| The area's natural resources were being used more and more efficiently and the population grew considerably. | Природные ресурсы этой территории использовались всё более эффективно, и численность населения постоянно росла. |
| The real estate in Egypt becomes every year more and more attractive sector of the market for the European and Russian buyer. | Недвижимость в Египте становится с каждым годом все более привлекательным сектором рынка для европейского и российского покупателя. |
| In the meantime, the provisional government was becoming more stable as more Armenians were moving into its territory. | В то же время временное правительство становилось тем более стабильным, чем большее количество армян переезжало на его территорию. |
| It could also make governments more ecologically conscious as younger people will be more affected by poor environmental policy than older voters. | Это также может повлиять на то, чтобы правительства становились более экологически сознательными, так как молодые люди более подвержены влиянию плохой экологической политики, чем пожилые избиратели. |
| According to the social activity hypothesis, more frequent participation in social situations creates more frequent, and higher levels, of positive affect. | Согласно гипотезе социальной активности, более частое участие в социальных ситуациях создает более частые и более высокие уровни положительного воздействия. |
| When our loved ones are a large group, the ceremony becomes more interesting and more complete. | Когда наши близкие большой группы стран, на церемонии становится более интересной и более полной. |
| Smartcards are significantly more vulnerable, as they are more open to physical attack. | Смарт-карты значительно более уязвимы, так как они являются более открытыми для физических атак. |
| This site is being rebuilt with more works and browsing more enjoyable. | Этот сайт находится на реконструкции более трудов и более приятным просмотра. |
| The challenge of globalization requires more and more sophistication in approaching to markets. | Задача требует более сложного подхода к рынку. |
| The script was excellent, the roles superb - one more proof that these elements are more important than actors. | Сценарий был отличный, превосходные роли - ещё одно доказательство того, что эти элементы являются более важными, чем сами актеры. |
| While a robbery might be more difficult to pull off, it will be more profitable than defeating the defending team. | В то время как ограбление может быть сложнее снять, это будет более выгодно, чем победить защищающуюся команду. |
| Sparkling wine becomes more and more exquisite and noble, as a result of improvement in the course of time, as a true masterpiece. | Совершенствуясь со временем, как истинное произведение искусства, игристое вино становится все более изысканным и благородным. |
| Later in July 2018, the First House Program is expanding to make it more accessible to families with more children. | Позже в июле 2018 года программа расширяется, чтобы сделать ее более доступной для семей с большим количеством детей. |
| However, in more recent years, the distributed client-server model has become considerably more difficult to maintain. | Однако в последние годы, распределенная клиент-серверная модель стала значительно более сложной в обслуживании. |
| Today, more and more fashionable is organizing a reception outside the house. | Сегодня все более модным организует прием вне дома. |
| In this connection we would like to mention that year from year it becomes more and more various, sated. | В связи с этим хотим отметить, что год от года она становится все более разнообразной, насыщенной. |
| With Arthur gone, the Saxons return, and become more and more powerful. | После ухода Артура вернулись саксы, они становились всё более и более могущественными. |
| Extraverts are more likely to prefer more upbeat, conventional, and energetic music than introverts. | Экстраверты чаще любят более оживлённую, традиционную и энергичную музыку, чем интроверты. |
| Over the next three weeks she suffered more and more pain as her condition deteriorated. | В течение следующих трёх недель Каролина испытывала всё более и более сильные боли, а её состояние ухудшалось. |