Английский - русский
Перевод слова More
Вариант перевода Более

Примеры в контексте "More - Более"

Примеры: More - Более
The change was implemented to promote more efficient and legally secure case processing. Данное структурное преобразование было проведено с целью содействовать более эффективному рассмотрению страховых случаев при строгом соблюдении положений закона.
In general, civil society members tend to be more active than those of Governments. В целом, члены-представители гражданского общества имеют тенденцию к более активному участию по сравнению с членами, представленными правительственными органами.
Additionally, environmental degradation is increasing in many countries, aggravated by more recurring natural disasters. Кроме того, во многих странах все сильнее идет процесс деградации окружающей среды, усугубляемый все более частыми стихийными бедствиями.
Other delegations requested more detailed analysis of the advantages and drawbacks. По мнению же других делегаций, необходим более тщательный анализ преимуществ и недостатков этого подхода.
The review resulted in simpler and more user-friendly versions of the documents. По результатам этого анализа были подготовлены более простые и удобные для пользователей варианты этих документов.
People living in poverty are more vulnerable to environmental changes. Люди, живущие в нищете, более уязвимы по отношению к экологическим изменениям.
Promoting more integrated delivery of services. Оказание содействия предоставлению услуг на более комплексной основе.
Policy makers need to be more aware of the risks before expanding commitments. Прежде чем принимать более широкие обязательства, директивным органам следует получить более полное представление о существующих рисках.
We can now address Appeals request more quickly. В настоящее время мы располагаем возможностями более оперативного рассмотрения просьб об апелляциях.
Interactions with the General Assembly and ECOSOC could become more regular and less formal. Взаимодействие с Генеральной Ассамблеей и Экономическим и Социальным Советом могло бы осуществляться на более регулярной основе и носить не столь официальный характер.
Connectivity and economies of scale are more important than distance. Стыкуемость и экономия, достигаемая за счет эффекта масштаба, более важны, чем расстояние.
These approaches to manufacturing and distribution require rapid turnaround of more frequent smaller deliveries. Такие подходы к организации производственной и распределительной деятельности требуют быстрых поставок более частых и более мелких партий грузов.
The following paragraphs provide more detailed guidance. В следующих пунктах изложены более подробные положения руководящего характера.
This will ensure a more equal start for children entering elementary education. Это позволит обеспечить более равные стартовые возможности для детей, поступающих в систему начального обучения.
Clearly, census statistics shall present more detailed statistics for small areas. Совершенно очевидно, что в статистических данных переписи будет содержаться более детальная информация по мелким областям.
Second, and probably more importantly, the HICP excludes owner-occupied housing. Во-вторых, и это, вероятно, более важно, из ГИПЦ исключается занятое собственниками жилье.
In addition, some Parties provided more specific values for individual heavy metals. Кроме того, некоторые Стороны представили более подробную информацию о значениях, установленных для отдельных тяжелых металлов.
National evaluations can provide more details. Более подробную информацию можно получить в рамках национальных оценок.
Box 1 provides more details on this framework. Более подробные сведения об этой методике содержатся во вставке 1.
In addition, price discrimination is generally more profitable than uniform pricing. Кроме того, ценовая дискриминация в целом является более рентабельной практикой, чем единое ценообразование.
HCC cases have also become more complex and challenging. Кроме того, случаи закупок, поступающие на рассмотрение КЦУК, стали более сложными и трудоемкими.
This could provide a basis for a more comprehensive global authority. Такой подход мог бы обеспечить создание основы для учреждения глобального органа, деятельность которого носила бы более всеобъемлющий характер.
The School runs more specific courses on statistical methodology and techniques. В Школе статистики уделяется более пристальное внимание специальным курсам по статистической методологии и практическим методам.
Donors should honour their commitments and make AIDS funding more predictable. Доноры должны выполнять свои обязательства и стремиться к тому, чтобы финансирование борьбы со СПИДом стало более прогнозируемым.
UNPOS should be urgently provided with increased capacity and a more robust mandate. ПОООНС должно быть в срочном порядке обеспечено дополнительными ресурсами и наделено более широким и более действенным мандатом.